На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великая Охота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Великая Охота

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Великая Охота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великая Охота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элиан Тарс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я не герой. Герои не наслаждаются кровавыми битвами, не пожирают своих врагов. Я не имею привычки помогать всем подряд, и уж тем более не следую какой бы то ни было благородной цели. Я лишь развлекаюсь, спасаясь от скуки долгой жизни, и зарабатываю деньги. Но если речь идет о жизни любимой ведьмы, почему бы заодно не спасти от гибели целое королевство?
📚 Читайте "Великая Охота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Великая Охота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В Кальме, к примеру, в маленьком загончике у нас паслась рыжая корова по имени Брумгильда. Добродушное создание. Вот только почему-то в тот момент она тряслась от страха, всем телом вжимаясь в деревянные жерди.
Я сразу почувствовал чужую энергию, плотным одеялом окутавшую наш дом. Воткнув букет меж реек забора, я стремглав бросился внутрь. Распахнул дверь и оказался в гостиной. Мебель перевёрнута, на стенах чёрные подпалины, занавески висят клочьями. На полу крохотные красные точки, их запах громко кричал — кровь ведьмы! Но к счастью, она принадлежала не Зерьвильде.
Следы вели на второй этаж. Кровь и огонь безошибочно указывали путь отступления моей любимой. Её поймали перед спальней. Мощное кольцо огня — последний оплот защиты, окрасило доски в чёрный цвет. Она устала и её скрутили. Что было дальше, также не осталось загадкой. Обугленный пол украшал кровавый ведьмин круг — изящный рисунок с древними рунами и символами. От этого творения безымянного художника смердело больше всего.
— Чёрный Тысячелистник... — еле слышно выдохнул я.
Быстро собрав вещи, я покинул дом. Вытащив букет из забора, я подошёл к испуганной корове:
— На, Брумгильда, покушай, — я протянул ей цветы, что предназначались другой. — Надеюсь, новые хозяева не станут тебя обижать.
Я развернулся и оставил место, где был счастлив последние десять лет.
Глава 1
На недавно купленной гнедой кобылке, которую прозвал Бертильдой, в честь одной старой знакомой, я ехал по центральной улице Трикушона, задумчиво глядя по сторонам. Несмотря на ленивое, развалившееся в зените солнце, в городе было сумрачно. Третьи, а местами и четвёртые этажи домов достраивали гораздо позже первых, отчего здания выходили не особо ровными и, сплетаясь крышами, словно деревья ветками, накрывали улицы.
Я остановился у трактира с незамысловатым названием «Весёлый путник». Вроде как лучшем в городе — у них даже имелся собственный конюх, мигом взявший у меня поводья Бертильды.











