На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о Расколе: Игра жизнями» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о Расколе: Игра жизнями

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Легенда о Расколе: Игра жизнями" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о Расколе: Игра жизнями" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Семёнов А.) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Легенда о Расколе: Игра жизнями" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о Расколе: Игра жизнями", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Лжец! — вспылил второй и растворился во тьме.
***
"Было несколько успешных примеров борьбы с недугом при проявлении первых симптомов. Объекты наблюдений успешно подавляли в себе инстинкты и даже излечивались" — Исследование жажды.
Уже начинало темнеть. Широкий, людный двор постепенно пустел. Когда сумерки, наконец, спустились, во дворе их осталось трое. Казалось, весь мир перестал существовать — настолько стало тихо. Эту тишину нарушал лишь редкий звон цепей и доносящееся издалека рычание.
— Жалко девочку. Не хотела бы оказаться на ее месте, — вздохнула подошедшая сзади Карина, глянув на Диану, все так же сидящую напротив Монэла.
— И обед, — кивнул Хотару и заставил себя улыбнуться присевшей рядом Карине. — Кусок в горло не полезет.
— Тебе не обязательно сидеть здесь целыми днями. Отдохни, а я пришлю охрану...
— Пусть он сначала уснет, — возразил Хотару. — Надо хотя бы осмотреть его рану.
— Об этом не переживай. Самое худшее для него позади и, даже без надлежащего ухода, его кровь залечит ее.
— Когда ты впервые его увидела, — вспомнил Хотару, — то сказала, что я должен убить его. Что ты знаешь о нем, чего не знаю я?
— Я знала, что ты спросишь, — улыбнулась Карина и положила рядом с ним книгу, на обложке которой было название: «Исследование жажды» — Перевела для тебя. В ней все ответы, но, прошу, не делай поспешных выводов обо мне. У меня были причины не говорить тебе ни о чем. Спокойной ночи.
***
"Вторая личность — это полноценное существо. Как правило ее сила крови намного превосходит среднюю, а голос разума уступает мимолетным желаниям и инстинктам" — Исследование жажды.
Тьма сгущалась, по земле пополз черный дым и вскоре он не мог даже разглядеть свои ступни. Место, в котором он оказался, было слишком мрачным и он был тут не один. В окружающем его дыму то и дело проскакивали человеческие тени. Полная тишина резко нарушалась далекими криками, доносящимися до него оглушающим эхом. Иногда в них можно было разобрать слова.
Дым стал еще гуще и силуэтов стало больше.
— Чудовище, — прошептал кто-то позади.
— Урод, — добавил шепот справа.
— Убить тварь!
Голоса сливались в единый гул, шептали словно прямо на ухо. Это шипение отдавалось раздражением в голове. Монэл попытался закрыть уши, но лучше не стало. Голова заболела, стала тяжелой. Он упал на колени, изо всех сил стараясь зажать уши.







