На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Глаза дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Глаза дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Глаза дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Глаза дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Боронина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лина — молодая реставратор из Петербурга получает заманчивое предложение и отправляется в Пекин, чтобы принять участие в восстановлении одной из фресок Запретного города, изображающей нефритового дракона. Но она еще не знает, что согласно древней легенде, если дорисовать дракону глаза, он оживет.
📚 Читайте "Глаза дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Глаза дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Уходил молодой реставратор нарочито медленно, долго возился с молнией своей кожаной куртки, потом постоял, что-то проверяя в телефоне, и, наконец, махнув ей на прощание, ушел. Лина вздохнула с облегчением: иногда Хуо становился слишком навязчивым.
— Тебе тоже стоит отдохнуть, Лин На. Или тебя пленил наш Нефритовый дракон? — заулыбался То Лао, морщинки на его лице мгновенно сделали лицо открытым и добродушным.
— О, да, мои мысли всецело отданы ему, — улыбаясь, заверила Лина. — Кажется, я серьезно увлеклась.
— Хочешь нарисовать ему глаза? — неожиданно поинтересовался То Лао, и Лина не была уверена, что услышала вопрос в его голосе, и потому промолчала, не зная, что сказать.
Это была шутка, ведь так? Она невольно бросила взгляд на фреску, безошибочно находя след. Даже такой начинающий реставратор, как она, с уверенностью бы сказал, что глаза у дракона были, а потом кто-то снял слой краски и аккуратно закрасил этот участок таким образом, чтобы глазницы казались скрытыми густыми, хмурящимися строго, бровями.
Могла ли быть правдивой легенда, рассказанная старым реставратором, когда он впервые привел ее в этот зал?
Лина не особо верила в правдивость легенд, которыми щедро с ней делился То Лао, они казались волшебными, иногда страшными сказками, а вовсе не свидетельствами живших в давние времена. Но в вечерних сумерках фреска вновь казалась живой.
Тишину разорвал неожиданно громкий звук мобильного, заставивший Лину подскочить на месте.
— О, кажется, насчет чешуек, — невозмутимо сказал То Лао, посмотрев на экран.
И не успела Лина хоть как-то отреагировать, как старый реставратор поспешно вышел, оставляя ее наедине с драконом. Из-за неплотно прикрытой двери донесся его голос, объясняющий что-то на китайском, а потом и он стих.
Лина осторожно встала, разминая затекшие ноги, и дотронулась до стены. С закрытыми глазами можно было представить, что под пальцами самая настоящая прохладная чешуя. Ей даже показалось, что она покачивается, как если бы драгоценная шкура вздымалась в такт тихого дыхания.
— Иногда мне кажется, что ты слышишь меня, — прошептала Лина, поглаживая неровности пальцами.
Неожиданно стена словно качнулась, палец задел что-то острое, и Лина ощутила неприятную боль, какая бывает при порезе. Сначала ей показалось, что громадный дракон словно вздохнул в ответ на ее слова. Она вновь осторожно, едва касаясь кончиками пальцев, дотронулась до стены, и ощутила только прохладу.





