На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Верни меня, если сможешь...» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Верни меня, если сможешь...

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Верни меня, если сможешь..." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Верни меня, если сможешь..." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Борисова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вот так живёт себе человек, учится, жизнью наслаждается, а потом бац и другой мир, да с нокаутом в придачу.
Ничего в себя приду, с магией вокруг свыкнусь и даже план побега от своего спасителя придумаю. Вот только уже не хочется сбегать, уж очень нравится, когда сердечко быстро бьётся, стоит одному сероглазому главе по борьбе с магическими преступлениями, задержать свой холодный взгляд на мне. А… меня теперь никто не спрашивает? Делают преступницей и швыряют в мой прозаичный мир, не дав возможности доказать свою невиновность. Это кому ж я так насолила? Ах, это ещё не конец, а только начало?
Ну что же воспользуюсь шансом, найду того, из-за кого «попадаю», а заодно докажу, что я не убийца…
Да нет, вы что издеваетесь? Опять я в центре нападения... И снова мой мир...
📚 Читайте "Верни меня, если сможешь..." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Верни меня, если сможешь...", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Он самый, чем могу быть полезен, вира? — тем же скрипом ответил виэр, внимательно разглядывая меня, глазками—крабиками, смотрящими навылупку из своих костлявых укрытий.
— Я от виэра Виктора из «Двух звёзд», он сказал, что я могу к вам обратиться по поводу вот этого, — уже смело отчеканила, снимая колечко с пальца.
— Хм… От Виктора говорите, — чуть склонив голову набок, впился загоревшимся взглядом в украшение. — Ну, пойдёмте, вира, присядем. Как, говорите, Вас зовут? — медленно развернулся и направился к стойке в конце вещевого коридора.
— Да не говорила ещё, — чуть громче кинула ему в спину, вдруг не слышит. — Амалия моё имя.
— Амалия, и всё?
— Если можно — и всё.
— Можно, отчего же нельзя? — выдохнул он в ответ, но даже так это получилось у него, будто скрипка сфальшивила на каждом звуке.
Добравшись, прочерчивая неуверенный шаг по деревянному полу, до своего рабочего, по всей видимости, места. Старик–ростовщик, кряхтя, уселся на такой же скелет—стул, тот недовольно скрипнул, принимая в свои объятья хозяина.
Безмолвное указание сразу выполнила, кольцо с металлическим звоном расположилось аккурат по центру тарелки.
— И что Вы хотите за эту драгоценность, вира Амалия? — фальцетом вдруг пропел старик, вглядываясь в золотистый отблеск, молниями разбегающейся от моего колечка к краям странной утвари.
— Я хочу адекватную цену, — по—деловому сложила руки на груди, делая вид, что не удивлена происходящим.
— Это — золото, вира Амалия.
— Я знаю.
— Вам придётся подписать официальный отказ от вашего украшения, с магической печатью, подтверждающей, что вещь не украдена и принадлежит именно Вам.
— Хорошо, — сухо ответила я.
— Тогда… — он закатил глаза, оставляя видимыми лишь белки. Сейчас он походил на варёную рыбу, даже губы сложил уточкой. Жуть! — Пятьсот, — чётко проговорил, вернув свои глаза—крабики на место.
— Пятьсот, — медленно повторила за ним. Знать бы ещё: много это или мало?
— Больше дать не могу, пятьсот серебряных — это хорошая цена, — развёл беспомощно руками. — Так что, согласны?
Я бы, может, и поторговалась, но даже примерно не знала местных расценок, рисковать не стала, вдруг вообще пошлёт. Уж лучше синица в руках — как любят говорить в моём мире.
— Хорошо, согласна, — подписалась на сделку.






