На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Захарова Татьяна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто ты, рыжая девчушка, что захватила в плен мое сердце?… И даже не заметила этого? Кто ты? Невероятно красивая женщина, с телом опытной соблазнительницы и репутацией дорогой проститутки? Что так смело отвергает меня, но так боится моего приближения? Опытный манипулятор? Или рано повзрослевший ребенок, не способный никому доверять? Благословение небес или мое проклятие?
📚 Читайте "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Аллитер вновь улыбнулся и дотронулся до моих волос.
- Так пошли гулять, - предложила я, стараясь незаметно освободиться. Регейро усмехнулся и отпустил меня «на волю».
- Пойдем, – согласился он.
Час или полтора мы бродили по солнечному городу, наслаждаясь пригожей погодой и причудливой архитектурой (очень сильны эльфийские мотивы). Я даже начала получать удовольствие от прогулки, когда Аллитер завел меня все-таки на ярмарку. Ладно, можно же и просто погулять здесь. Заметив перемену в моем настроении, Аллитер остановился посреди дороги и повернулся ко мне.
- Кейра, перестань волноваться по пустякам. Я не буду ничего тебе навязывать, просто хочу сделать тебе подарок. Причем ты сама можешь его выбрать, - пожала плечами и улыбнулась. Побродив по торговым рядам с полчаса, Аллитер «раскусил» мой замысел: выбирать себе я ничего не собиралась. – Тогда я сам выберу, – пригрозил он. И я быстро подошла к ближайшему лотку. Удачно. Торговали здесь мелочевкой для волос. Выбрала красивую заколку с черным фениксом, и тут же прибрала почти распустившуюся косу.
- Покормить, - предложила я, кушать уже хотелось.
Аллитер хмыкнул, но на выход с рынка не пошел. Зачем-то купил плед, корзину для пикников, фруктов и сладостей. А потом направился в таверну, где заказал несколько блюд и пару бутылок вина. Через минут десять мы вновь перенеслись порталом в незнакомое мне место. С трудом сдержала восхищенное восклицание. Горы, водопад, внизу которого образовалось небольшое озеро, точнее заводь, которая сужается в дальнем конце, и дальше течет речушка.
Пока я разглядывала окрестности, Аллитер расстелил плед и «накрыл на стол». Аромат от еды был такой соблазнительный, что я уселась на плед, еще до того как Аллитер позвал меня (только и успела руки сполоснуть в озере).











