На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Захарова Татьяна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто ты, рыжая девчушка, что захватила в плен мое сердце?… И даже не заметила этого? Кто ты? Невероятно красивая женщина, с телом опытной соблазнительницы и репутацией дорогой проститутки? Что так смело отвергает меня, но так боится моего приближения? Опытный манипулятор? Или рано повзрослевший ребенок, не способный никому доверять? Благословение небес или мое проклятие?
📚 Читайте "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Срывая маски, или "Не влюбиться" - миссия невыполнима", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но услышав имя, Аллитер замер и взглянул в мои глаза более осмысленно. – Дай мне проклясть себя, - четко сказала я. Ходили слухи, что демоны и их потомки могут противостоять проклятиям, и, судя по сегодняшнему, они правдивы.
- Не могу, - прохрипел Аллитер, каким-то чудом осознав, что происходит. Ещё раньше он обхватил мои ладони своими руками, блокируя мою способность плести заклинания (проклятиям достаточно вербального посыла с приложением силы). Регейро уткнулся лбом в мой подбородок, пытаясь взять себя в руки, как я думаю.
- Я убью тебя, Регейро, - пообещала я, все ещё обдумывая вариант с истинным пламенем. Вспыхнуть, как в ночь моего побега, я могу, вот только… Да, да, мне жалко Регейро. Да и… вокруг этого пламени возникнет ажиотаж (я – не элементалист, и это нонсенс).
- Не обижу, никогда, - выдохнул Аллитер, зарываясь лицом в мои волосы (он уже и волосы мне распустил, и ноги развел, правда, одежду не спешит снимать).
- Впервые осознала, насколько ты сильнее, от этого и неуютно, - я отодвинулась и села на кровати.
- Я ж сказал, что не обижу…- пробормотал Аллитер, с досадой наблюдая за мной. - Останешься? Я уже в норме, и подобного не повториться.
Я уже встала и с сомнением посмотрела в серые глаза.
- Приведи себя в порядок, душ прими, желательно холодный, а я пока за нейтрализатором сгоняю. – Аллитер кивнул и поднялся с кровати, убирая купол. Сейчас, можно было бы просто сбежать, но… Шарх с ним, пусть исправляет ситуацию в лучшую сторону.
Глава 7
Алхимические лаборатории были ещё открыты, поэтому после телепортации на нужный мне этаж спокойно прошлась по коридору (спешить-то особо некуда).











