На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аltera pars» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аltera pars

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Аltera pars" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аltera pars" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дания Аувэст) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение книги "Gemini".
📚 Читайте "Аltera pars" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аltera pars", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Девушка специально не договорила, подвесила, так сказать, интригу.
– И тогда нам капец, – пробурчала я за неё и тоже тяжко вздохнула.
Мне и до этого не очень-то и хотелось идти за барьер, а теперь, узнав, что Хаос не контролирует свои порождения...
Я повторюсь. За что мне все это?! За какие такие грехи?
Я ещё раз тяжко вздохнула и с опаской поглядела на барьер. Он гудел, по ту сторону скручивалась клубками тьма.
– Слушай, а как мы там проводить ритуал будем? Там же все разрушается, – задала я вполне резонный вопрос.
Алия нахмурилась. Я уж подумала, что опять что-то не то ляпнула, но оказалось, я тут действительно умную мысль изрекла. Слава и хвала мне!
– Ты права, – сказала она, помедлила чуть-чуть и вдруг резко шагнула за барьер.
Я только и успела, что руку поднять, нет, не для того, чтобы помахать ей в след, а чтобы остановить её.
Не успела, эх.
А ведь меня кинули. Оставили куковать рядом с барьером.
И вот что прикажете мне делать? Тащиться следом на свой страх и риск? Остаться тут и ждать, когда меня засекут объединенные войска? И что потом? Рассказать и им ту отработанную уже байку про потерю памяти и все такое? А потом что? Ждать, когда за мной притащится ректор и начнёт задавать куда более неудобные вопросы, чем, например, солдаты?
Я опять тяжко вздохнула, хотела было перекреститься, но передумала, и пальчиком осторожно ткнула в барьер.
Нет, ну Алия, конечно, в него вошла так, без всяких предварительных танцев с бубнами (нет, может, они и были, а я все проглядела), но я-то до этого за эту занавеску так легко не попадала.
В общем, я не хотела лбом вписаться в преграду, вот и предварительно опробовала ее пальчиком.
И, блин, лучше бы я этого не делала!
– Е-моё… – пробормотала я, видя, как от места, в которое я ткнула (очень осторожно, между прочим!) пальцем, начала разрастаться трещина.
Она росла на глазах, расползалась вверх и вниз.
Я успела сделать один маленький шажок назад и проблеять:
– Вот теперь нам точно капец.
Из трещин начали просачиваться тёмные сгустки, все они постепенно складывались в пугающе знакомые фигуры.
Это были твари Хаоса. Их я уже видела. В воспоминаниях того парня, погибшего тут же, около барьера. От рук этих тварей. Ужаснейшей смертью.
И теперь, кажется, настал мой черед.
Заорала какая-то серена (не я, прошу заметить). Не знаю уж, откуда она взялась, но оглушила меня она знатно.







