На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сны Персефоны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сны Персефоны

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сны Персефоны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сны Персефоны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яся Белая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Люди забыли прежних богов, но они продолжают жить среди нас, приспосабливаясь к современным условиям — открывают флористические салоны, брачные агентства, участвуют в феминистских шествиях… Одним словом, принимают вызовы времени и учатся с ними справляться. Но вот только всё это напоминает им затяжной сон. А сон разума, как известно, порождает чудовищ… Но куда хуже, если чудовище видит сны.
📚 Читайте "Сны Персефоны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сны Персефоны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот так просто!
— Действительно, — хмыкнул Аид, — зачем я глупые вопросы задаю?.. — Он покрепче перехватил двузубец и немного устало проговорил, приглашая Фетиду следовать за собой: — Идём.
…И Персефоне вместе с Подземным миром довелось видеть подлинную ужасающую мощь Владыки Аида, в одиночку удержавшего открытым вход в Тартар, откуда так и норовили вырваться титаны, до тех пор, пока Бриарей не вернулся назад и не провозгласил в пятьдесят глоток: «Развязал!»
Когда гигантская кованая дверь, наконец, закрылась, будто захлопнулась пасть чудовища, Владыка обернулся к своим подданным.
Мир смотрел на своего царя с ужасом и восторгом, а юная Весна — с восхищённым благоговением.
То был последний день перед тем, как она поднялась к матери. Вернее, последняя их ночь перед восьмью долгими месяцами разлуки. О, что то была за ночь!
Она хотела так многое сказать своему Владыке, но Аид заставил её замолчать самым действенным способом — жадным голодным поцелуем.
Из четырёх отведенных им месяцев они в этот раз не провели вместе и двух недель. За что Персефона невероятно злилась на бунтовщиков, и вовсе не за то, что те выступили против Зевса.
…А скоро ей стало вовсе не до разговоров — с её губ срывались только стоны, вскрики и его имя…
Теперь же мать спрашивала её: знает ли она о заговоре?
— Гера совершила глупость, что влезла в это, — честно сказала Кора.
Она хотела добавить, что когда они вместе, то вообще почти не разговаривают, потому что обычно заняты другим. Но смутилась и не стала.
— Может и так, но Зевс наказал её слишком сурово[7].
Кора пожала плечами:
— За глупость надо карать.
На сей раз слова были не её, но позицию она разделяла.
— Он приковал её золотыми наручниками…
…наручники…
Кора вспыхнула, отчего её медные волосы, казалось, вспыхнули ещё ярче.
В прошлую ночь её тоже приковывали наручниками к изголовью. Правда, они были не золотыми, а покрытыми нежнейшим мехом, чтобы на тонкой коже не оставалось следов.









