На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сны Персефоны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сны Персефоны

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сны Персефоны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сны Персефоны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яся Белая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Люди забыли прежних богов, но они продолжают жить среди нас, приспосабливаясь к современным условиям — открывают флористические салоны, брачные агентства, участвуют в феминистских шествиях… Одним словом, принимают вызовы времени и учатся с ними справляться. Но вот только всё это напоминает им затяжной сон. А сон разума, как известно, порождает чудовищ… Но куда хуже, если чудовище видит сны.
📚 Читайте "Сны Персефоны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сны Персефоны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В этот раз Персефона таяла даже быстрее, чем после похищения. Иногда ей хотелось встать, найти его, обнять и сказать, что он — глупец, но она простила его. Давно простила. Но сил не было. Стоило приподняться, как начинала кружиться голова, и она вновь падала на подушки.
Однажды сквозь дымку бессознательности она услышала голоса.
— Что будешь делать? — спрашивал строгий женский.
— То, что должен был с самого начала, как увидел её, — отвечал мужской — глухой, сиплый, полный боли, — отпустить и никогда не марать собой.
— Ты дурак, ты же не сможешь без неё. Ты сломаешься, а сломанных этот мир сжирает на раз.
— Мне всё равно. Пусть так. Чем понимать, что я погубил нечто настолько прекрасное. Что я поверил в ложь, а не в её любовь.
Он говорил с таким жаром, что Персефона чувствовала: говорившего сжигают стыд и ненависть к себе.
Её бережно подняли на руки, прижали к груди, а потом голос сверху произнёс:
— Вынесу её на поверхность и дам ей воды из Леты. Пусть забудет этот ужас, меня и всё, через что ей пришлось здесь пройти.
Потом сознание улетучилось, и она погрузилась в небытие…
…Когда очнулась — ощутила, что лежит на чём-то мягком и душистом. Приподнялась, увидела цветущую полянку вокруг себя. Всё остальное пространство покрывал снег. Деревья были ещё голыми и зябко кутались в снежные шубки.
А чуть поодаль на коленях стоял он. Лицо бледное, запавшие глаза, заострившиеся черты.
— Я слаб… я не смог…
Она кинулась к нему, обняла, спрятала лицо у него на груди.
— Хорошо, хорошо, что не смог. Я бы не простила. Никогда.
Он мотнул головой:
— И сейчас не прощай, — и взглянул на неё глазами побитой собаки, — покарай меня, Владычица.
Она лишь сильнее обняла:
— Глупый. Какой же ты глупый! Разве я могу покарать тебя сильнее, чем ты сам себя?
Его трясло, как в лихорадке. Он бормотал что-то бессвязное о том, что она слишком добра к чудовищу, которое причинило ей боль.
И тогда пришлось пускать в ход крайнее средство:
— Возьми меня.
Он не сразу понял, чего она хочет. А когда понял — округлил глаза.
— Прямо здесь?
— Да, я так повелеваю.
— Ты серьёзно? — всё ещё не верил он. — Я сейчас не в себе. Я могу причинить тебе боль. Буду груб.
— Причини, будь, только не умирай. Я не отдам тебя Тьме. Никому больше. Только мой.
И она утянула его на траву.
Она отдавалась, растворялась, терялась в его движениях — ненасытных, грубых, беспощадных.









