На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Герцогиня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Герцогиня

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Герцогиня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Герцогиня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оливия Штерн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если вам достался в наследство перстень с неизвестным науке камнем, не торопитесь идти к ювелиру.
Потому что запросто может оказаться, что наследство – ключ от двери, ведущей в соседний мир.
И может случиться так, что ваше истинное место там, где испокон веков враждуют герцогства, а великий маг открыл суть Источника.
И кто-то окажется предателем, кто-то – героем, кто-то – увлечением, а кто-то – просто любовью всей жизни…
📚 Читайте "Герцогиня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Герцогиня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но, черт возьми, Габриэль Вард зацепил-таки своим недосказанным пока предложением. Отчего бы не послушать, кого ищет нынешний хозяин Эттарских земель?
Где-то внизу часы пробили двенадцать, желудок весьма неоднозначно напомнил о том, что ел Максимус очень давно.
Поэтому он вышел из комнаты и пошел на поиски кухни.
- Мистер Тал!
Обернувшись, Максимус увидел в конце галереи Варда. Дождался, пока старикан подойдет – свежий, переодетый, одуряюще пахнущий дорогим одеколоном.
- Мистер Тал, не выпьете ли со мной кофе? Идемте же, - и Вард добродушно улыбнулся.
- Да, - он не стал юлить и сочинять чепуху. Зачем? Ведь Габриэль Вард и без того о нем знает все. Ну, или почти все.
- Удобная, наверное. Вы позволите?
И Вард осторожно пощупал плотный трикотаж джемпера, цокнув при этом языком.
- Идемте, мистер Тал. Поговорим за кофе.
У Максимуса едва не вырвалось, что он бы предпочел хороший стейк – но промолчал. Сперва кофе. А за мясом он и на кухню сходит.
Впрочем, Варду нельзя было отказать в проницательности: то, что называлось «чашкой кофе», оказалось сервированным на двоих обедом. Сперва Максимус удостоился чести отведать суп с креветками, привезенными во льду из Мелебра, за супом последовала свиная шея, запеченная со специями, а к кофе прилагался лимонный пирог, тающий во рту.
- Надеюсь, я прощен? – усмехнулся Вард.
Он расположился в мягком кресле и манерно пил маленькими глотками кофе из белоснежной фарфоровой чашечки.
- За что мне вас прощать? – Максимус пожал плечами, - вы не сделали мне ничего плохого.
- За то, что вы здесь, - Вард отставил опустевшую чашечку, - впрочем, я бы предложил перейти к делу, мистер Тал. Я, как уже говорил, хочу вас нанять.
Он поднялся, отошел к секретеру, а через несколько минут вернулся, держа в руках серебряную погремушку.
- Вы ищете потерянного ребенка?
Максимус осторожно взял вещицу в руки, бубенчики печально звякнули, словно оплакивая своего бывшего хозяина.
- Можете сказать, жив ли ребенок, которому она принадлежала? – Вард пытливо прищурился.
Максимус, поглаживая старое серебро, закрыл глаза. Дар встрепенулся в груди, потянулся к погремушке, обволакивая ее теплым коконом. Перед глазами сполохами замелькали картинки из прошлого – розовенькое тельце малыша, белоснежные кружева, пеленки. Ощущения были столь яркими, что Максимус почти ощутил на щеке дыхание младенца, пахнущее молоком.











