На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лиловый закат над Э'льбой» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лиловый закат над Э'льбой

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Лиловый закат над Э'льбой" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лиловый закат над Э'льбой" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Шурухина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
СБОРНИК КОСМОФАНТАСТИКИ
Путешествия на другие планеты, космические корабли, новые расы, приключения...
📚 Читайте "Лиловый закат над Э'льбой" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лиловый закат над Э'льбой", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Дик - перфекционист до мозга костей. - Он подошел и слегка хлопнул Джека по плечу. - Все с твоей дочкой будет хорошо, не переживай. Спросил, обращаясь к нам:
- Где ее коммуникатор? Мы чуть с ума не сошли, когда связь оборвалась. Говорил же - ну ее, эту миссию, провались она пропадом!
- Не начинай, Том, и без тебя тошно. Я бы и не отпустил ее, но разве она послушает! Получила паспорт - все, совершеннолетняя, делаю, что хочу!
- Нечего, - сухо отчеканил доктор, - когда поправиться, заставлю ее дежурить в больнице две, нет, три смены подряд! На энергетиках! Зато вся дурь из головы вылетит!
- О какой миссии вы говорите? - осторожно спросила Ласка.
Капитан с навигатором переглянулись.
- Эмм... - замялся Джек, - может, она сама расскажет?
- Да-да, - подтвердил Том, - это же был ее студенческий проект. А родителей и родственников помогать заставили.
- Вы тоже ее родственник? - поинтересовалась Ласка.
- Дядя.
- А он? - кивнул я на доктора.
- Дик - нет. Он ее куратор, вот и вызвался помочь, хоть и отговаривал от этой затеи изо всех сил.
- Вообще-то, я здесь, - язвительно проговорил Дик, откинув со лба светлую челку, - не надо за меня говорить!
Отец Джессики скупо рассмеялся.
- Он у нас строгий.
- Проект... - пробормотал я, опускаясь в кожаное кресло и потирая ноющее бедро. - Из-за этого проекта я лишился лучшего друга.
Ласка, вспомнив, закрыла лицо руками.
- Что случилось с вашим другом? - участливо спросил Томас.
- Погиб в джунглях от раны волчуна.
В помещении стало тихо.
- Сочувствую, - произнес, наконец, Томас.
- И я, - отозвался Джек. - Очень.
- Примите и мои соболезнования, - сухо сказал Дик. - Если бы я был там, возможно, мне бы удалось его спасти.
Возможно. С их медициной и лекарствами... Ну почему, почему они не встретились раньше? И что за проект такой?
Меж тем Джессика зашевелилась и перевернулась на бок, подложив под голову здоровую руку. Мы все вгляделись в ее лицо: оно приобрело обычный оттенок усталого, но уже не смертельно больного человека. Рука вернулась в норму, осталось лишь маленькое красное пятнышко на месте укуса.
- Вот теперь сто процентов, - констатировал доктор и Джек, не выдержав, порывисто его обнял.
Я махнул Ласке, и мы вышли за дверь. Сели на ступенях флайера и уставились в пустоту тумана, опутывающего деревья призрачной паутиной.
***
Прошло два дня, прежде чем Джессика очнулась окончательно, и еще один, прежде чем начала ходить. Все это время мы жили во флайере, найденном на бавене.








