На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вампир» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вампир

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Вампир" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вампир" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вы уверены, что вампиров не существует?
📚 Читайте "Вампир" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вампир", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Долгое время сначала отец, а потом и брат прятали её от меня, а когда я спрашивал, они всегда отвечали, что я и сам всё знаю.
— А ты знаешь? — посмотрела на него Лера.
— Мне мама всегда говорила, что я сын своего отца. А отцом я называл её мужа, Джека Хэннефорда, старого солдата. Он погиб, когда мне было три года: топор слетел с топорища, когда Джек колол дрова и ударил его по голове.
— Но, в свитке написано другое?
— Да, — ответила Гарри. — В свитке написано, что мой отец — это граф Джексон. И получается, что мы с Эдвардом родные братья, а не сводные, как все думают.
— Это же замечательно! Я рада, что всё выяснилось и что вы с господином Эдвардом — родные братья!
— И долго ты его ещё «господином» называть будешь? — хохотнул Гарри. — Ты теперь часть семьи и Эдвард — твой деверь. Прекращай называть его «господином». Ещё раз услышу — побью, — улыбнулся он.
— Как пожелаете, муж мой, — поклонилась ему Лера и пришпорила лошадь.
— Точно, побью, — захохотал Гарри и поспешил догнать жену, пришпорив своего рысака.
К пещере Дрейко они приехали одновременно.
— Что такое? Что случилось? — выскочил из пещеры сонный дракон и стал озираться по сторонам.
Увидев Леру и Гарри, его пыл сразу угас.
— Вы чего так пугаете? — зашипел он на них.
— Прости, у нас срочный разговор. Ойгриг здесь? — сказала Лера.
— Да, спит она. Проходите, — пригласил их дракон и первым вошёл внутрь пещеры.
Когда Лера и Гарри вошли внутрь, принцесса уже не спала, а сидела на подстилке Дрейко и сонно потирала глаза кулачками.
— Леа? — воскликнула Ойгриг. — Я так рада тебя видеть! А кто это? — шёпотом спросила она, глазами указав на Гарри.
– Ойгриг, познакомься, это — мой муж, Гарри Джексон.
— Значит, ты вышла замуж? Я так за тебя рада! Вот, возьми, — принцесса сняла с пальца одно из своих колец и протянула его Лере.
— Спасибо, но я не могу его принять, оно очень дорогое!
— Бери, — принцесса вложила кольцо ей в ладонь и закрыла её, — это мой подарок тебе на свадьбу.
— Нет, не только, — улыбнулась ей Лера. — Я соскучилась. А ещё из-за твоего отца.
— Моего отца? А что с ним случилось? — запереживала принцесса.
— С ним всё в порядке, — поспешила успокоить её Лера. — Только вот он объявил войну королю Артуру из-за того, что дракон похитил тебя и требует, чтобы Артур вернул тебя ему. Ты хочешь вернуться домой? — посмотрела она в глаза Ойгриг.
— Не знаю… — задумалась та.









