На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь на крови» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь на крови

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Любовь на крови" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь на крови" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Суворова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
– Она моя! – сказал вампир.
– Посмотрим! – прорычал охотник, загораживая собой Кайтану.
Та лежала в полуобмороке, вспоминая губы вампира и ту сладостную муку, что дарил его яд. Она не могла больше сопротивляться ему, жаждала прикосновений и даже жесткого любовного натиска… Но и охотника отпускать не хотела. Он опутал ее сердце сетями. Она попалась в них, как только увидела его суровый взгляд победителя.
– Хочешь убить меня? – усмехнулся вампир. – Ну, попробуй. Только знай, что твоей она даже в этом случае не станет. Кайтана обещана тому пацану, что притащил тебя на юг. Избавишься от меня – отдашь ее сопернику.
– Это правда?! – обернувшись к Кайтане, выпалил охотник.
Она не знала, что сказать. Кайтана лишь краснела, задыхаясь от желания.
– Отец пообещал меня тому, кто поможет избавить город от вампиров. Твой друг сказал, что поможет – приведет тебя, и отец…
– Продал тебя ему?! – взревел охотник.
Хэппи Энд
📚 Читайте "Любовь на крови" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь на крови", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мальчуган он оказался сердечный и жалостливый, видимо привык ходить за пьянчугой Бьерком. Впрочем, тот вряд ли надирался так же сильно, иначе уже давно выглядел бы, как поношенный сапог.
Вспомнив охотника, Оубэ скрипнул зубами. Этот паршивец умудрился сохранить лицо и даже силу духа. Несмотря на свою слабость перед зеленым змеем, он внушал страх и уважение, да и выглядел последние дни гораздо презентабельнее Оубэ. Очень может быть, что он почти не пил, будучи на задании. Это бы не удивило Оубэ, такие как Бьерк, были охотниками не по званию, а по духу, и когда на горизонте маячила добыча, инстинкт погони пьянил их похлеще, чем самая крепкая брага.
Вот только что за добыча будоражила сердце зимнего великана, оставалось загадкой. Он все еще жаждал отмщения или же пламя в его груди раздували теперь иные ветра, более страстные, чем эфемерная жажда вражеской крови?
Когда Оубэ был почти готов и даже выбрался из комнаты, он услышал голоса внизу. В дом сеньора Пупе пришли посетители, и он снова собачился с ними, не желая впускать.
Оубэ поспешил вниз, понадеявшись, что это посланник от Васко де Карриоле и как только он оказался в просторном холле, увидел в проеме двери красный гвардейский плащ. В сердце парня петардами выстрелила радость. Он чуть было не споткнулся, перепрыгивая последние ступени. Красный цвет дома де Карриоле зажег в нем искру, вернул к жизни. Даже недомогание и голод отступили на второй план.
– Вы от графа?! – выпалил он, неделикатно отодвигая хозяина дома и вываливаясь на улицу.
Гвардеец лаконично кивнул.
– Его Светлость Васко де Карриоле ждет вас у себя, дон Оубэ, – чопорно доложил гвардеец и, молча развернувшись, оседлал своего коня. – Немедленно, – добавил он уже в седле. – У вас есть лошадь?
– Д-да, – озираясь на стойло, ответил Оубэ, заметив лошадку рыцаря, которая мирно жевала сено, привязанная под навесом.
– Тогда поспешим. Его Светлость не любит ждать.
Оубэ отвязал лошадь, стараясь при этом не смотреть на осуждающего сеньора Пупе и, не без труда запрыгнув в седло, последовав за гвардейцем.
Васко де Карриоле выглядел неважно. Он был страшно бледен и немного осунулся. Веки его смыкались, как будто весили тонну, да и голова клонилась к подбородку. Ему было трудно принимать посетителей, но как человек чести он не мог оставить Оубэ без внимания.
– О, дон Оубэ, – промямлил он, протягивая парню руку. – Рад снова видеть вас.
На этот раз Васко де Карриоле не играл в гостеприимство.











