На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мое фиалковое наваждение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мое фиалковое наваждение

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Мое фиалковое наваждение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мое фиалковое наваждение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мурчетта Карабэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!
📚 Читайте "Мое фиалковое наваждение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мое фиалковое наваждение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— ты думаешь, у тебя хватит навыков, чтобы справиться со мной?
— Мне все равно, я тебя заставлю ответить за свои слова.
Из моей руки вырвалась огненная энергия и направилась в Терезу клубовым потоком, но девушка легко отбила ее плеткой и с грохотом залп ударился о стену, раскрошив ее. Ее глаза сузились, а брови нахмурились, после чего она вскинула руку и связала меня воздухом. Я больше не могла двигаться. Было бы проще если бы это была вода или земля, но воздух если я применю огненную магию только укрепит ее.
Тереза с удовлетворением подошла ко мне и стоя надо мной проговорила:
— Вот и все, Мелисса. Я могу избавиться от тебя прямо сейчас.
Она присела передо мной и проговорила, ее голос опустился до шепота:
— И никто даже не вспомнит о существовании такой глупой дурочки. — потрепала она меня больно за щеку, и шлепнув, отпустила. — А я так и быть, позабочусь о твоем красавчике, когда он потеряет свою игрушку.
Я мотнула головой, в моих глазах полыхала ярость.
— Он найдет другой способ доказать, что проворачивает твой дядя. И закончит за меня мое дело, даже если я умру!
— Сильно в этом сомневаюсь. — она изящно поднялась, продолжая смотреть на меня с ухмылкой.
— Я ухожу, Мелисса. А ты останешься здесь. — Она встала подальше и простерла руку над документами.
— Прощай, милая и глупая Мелисса, — мягко провела она рукой по моей щеке, стоя рядом и оставив на ней едва заметный след от ногтей, после чего вышла. Дверь за ней захлопнулась. Становилось жарко, пламя подбиралось ко мне.
Лиоль знает, что я здесь! Он придет обязательно!
Глава 23. Усмирить огонь
Лиоль разбирал заклинание, как вдруг явственно услышал твой голос, зовущий его.
«Что-то случилось с моей Мелиссой», — понял он и ринулся искать тебя.
Заклинание поиска привело его к давно запертому заброшенному кабинету матрионетики, Смесь страха и гнева переполняли его душу.





