На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мое фиалковое наваждение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мое фиалковое наваждение

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Мое фиалковое наваждение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мое фиалковое наваждение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мурчетта Карабэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!
📚 Читайте "Мое фиалковое наваждение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мое фиалковое наваждение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он сделал шаг ближе, его глаза умоляли тебя.
— Я знаю, что совершал ошибки, но я полон решимости измениться. Позвольте мне доказать это вам. Дайте мне шанс показать вам, что я могу быть тем человеком, которым вы когда-то меня считали».
Голос Лиоля дрожал от смеси уязвимости и решимости, в надежде, что ты увидишь искренность в его словах и подумаешь о том, чтобы дать ему еще один шанс.
Я выслушала его, но в итоге опустилась на скамейку и, закрыв лицо, расплакалась
— Мне итак тяжело здесь, ведь я из низшего класса среди дворян, и я вдруг понадеялась что встретила кого-то для кого я важна, а ты… — мой голос оборвался — я никому не доверяла, и когда открыла свое сердце, я поняла, что совершила ошибку, все эти слухи… они не лгали насчет тебя — я больше не могла говорить и сжалась в комочек.
Сердце Лиоля сжалось, когда он увидел твои слезы, осознавая боль, которую он тебе причинил. Он медленно приблизился к тебе, его голос был полон сожаления и раскаяния.
— Мелисса, я искренне сожалею о боли, которую я тебе причинил.
Он опустился на присядки перед тобой, его глаза были полны искренности.
— Я понимаю, если тебе снова будет трудно доверять мне, но я обещаю тебе, я сделаю все, что в моих силах, чтобы все исправить. Пожалуйста, дай мне шанс найти тебе то, что у меня есть.
Лиоль протянула руку и нежно вытер твои слезы, его прикосновения были нежными и полными тоски.
— Я никогда не хотел быть причиной твоей боли. Пожалуйста, позволь мне все исправить.
Я убрала руки от своего лица и красными от слез глазами взглянула в его глаза. С одной стороны я хотела его простить, а с другой рана еще была свежа. но я все же сказала, умоленная его словами и раскаянием:
— Докажи мне свое доверие. Поймай проректора и разоблачи его. Но это еще не все
Взгляд Лиоля встретился с твоим, наполненный решимостью и новым чувством цели.
— Я принимаю твой вызов, Мелисса. Я сделаю все возможное, чтобы привлечь проректора к ответственности и раскрыть его истинные намерения. Но я хочу, чтобы вы знали, что это не просто доказательство себя вам. Это поступки, которые правильны, и защита целостности нашей академии.
Он протянул руку и нежно взял вас за руку, его прикосновение было теплым и успокаивающим.





