На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Берегите хвост, Ваше Величество!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Берегите хвост, Ваше Величество!

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Берегите хвост, Ваше Величество!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Берегите хвост, Ваше Величество!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Сакаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все лучшее - попаданкам! Вот тебе и дворец, и принц (который даже султан), и шмотки-побрякушки... да только дворец тут безвкусный, султан - хвостатый, и вообще, я домой хочу!
Но, чтобы попасть обратно, мне надо помочь этому коронованному гаду и пройти его отбор. Хорошо - что он будет мне помогать. Плохо - что все тут считают меня уродиной. Ну да ладно, давайте мне ваши испытания!
В книге есть:
*Сам себе на уме султан
*Некрасивая по меркам змеенышей героиня (а мама говорила, что красивая!)
*Отбор невест с подвохом
*Хэппиэндный хэппиэнд
*Юмор, приключения и любовь!
📚 Читайте "Берегите хвост, Ваше Величество!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Берегите хвост, Ваше Величество!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Деловые отношения – есть деловые отношения. Договорились, пожали друг другу руки и разошлись каждый выполнять свои обязательства.
Но все же это действительно неприятно, когда твою жизнь не ценят ни на грамм, но при этом зовутся женихом. Да и таилась еще в душе неприязнь от того, как он на меня кричал и воровкой обзывал. Как говорится, я человек не злопамятный, поэтому чужие гадости в блокнотик записываю.
– Каем? – переспросил султан, словно пробуя это имя на вкус.
– Ваше полное звание совсем непроизносимое…
– Скажи, Варя, а где ты видела правителя с горячим сердцем? – вздохнул Его Величество, расслабив хватку.
Да уж, он явно не умеет успокаивать плачущих женщин.
– Мы же вроде договорились обо всем, – продолжил султан. – Если тебе что-то нужно, то скажи об этом змейкам, и это тут же принесут.
Говорил султан спокойным ровным голосом, который окончательно привел меня в чувство.
Действительно, чего я вдруг сопли распустила? Ну, подумаешь, он больше заботится о нашей сделке. Это ведь нормально. Я тоже думаю только о том, как домой вернуться, и ни о чем кроме.
Конечно, Кай красив, возможно это и включает во мне женское упрямство – хочется доказать себе, что я и сама еще ого-го, назло всем змеям, которые зовут меня страшной.
Голова у меня всегда впереди чувств шла, вот и сейчас надо прекратить пустые обиды и успокоиться. План есть план. Выполняю свою часть сделки, и ухожу на все четыре стороны.
Пора бы уже тебе смириться Варенька, что здесь ты никому не нужна, и всем на тебя плевать. Все, разговор окончен.
– Вы правы, Кай, – я села, утерев слезы. – Давайте придерживаться плана. И скажите, что будет Ляйсссан за сегодняшнюю выходку?
– Ее допросят, – вздохнул султан. – Но едва ли она скажет, что сделала это нарочно. А значит, ни доказать, ни наказать Ляйсссан не выйдет. Однако теперь я буду чаще заходить к тебе и попрошу Йехханшшана о том же самом. На всякий случай.
Весть о том, что звездюлина выйдет сухой из воды, вновь меня взбесила, но я постаралась взять себя в руки.











