На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Она пришла с Земли. Клиентка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Она пришла с Земли. Клиентка

🔍 Загляните за кулисы "Она пришла с Земли. Клиентка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Она пришла с Земли. Клиентка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман и Екатерина Абдулловы) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Часть 3. Клиентка
Ты становишься клиенткой влиятельного аристократа, и кажется, все проблемы решены. Но это только видимость. Все рухнет в момент, если станет известно о вашем договоре и о том, что твои земные знания патрон использует, чтобы отомстить за отца.
📚 Читайте "Она пришла с Земли. Клиентка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Она пришла с Земли. Клиентка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Диваны, кресла и столики размещались вдоль стен, а всю середину помещения занимала растительная композиция в форме конуса: по периметру — цветы, затем — кустарники, а в центре — туя, вымахавшая чуть не до потолка. В самом потолке, как обычно, — отверстие, укрытое невидимым куполом.
— Лиа Вэлэри! — Дэр Кастор, невидимый из-за всех этих зарослей, поднялся с одного из кресел и взмахнул рукой. — Светлого дня!
— Светлого дня, — Лера машинально поклонилась.
— Надеюсь, вы не откажетесь от угощения? — Дэр Кастор приглашающе указал на стоявший на столе поднос с чайником, чашками и печеньем.
Пока он говорил, Лера стояла, оглушенно пялясь в пространство. Она поклонилась, даже не задумываясь! Вот и магистру Феррину кланялась, как китайский болванчик! И раз, и второй! Да что за фигня?! Она так быстро вжилась в роль? Приняла их правила?
Волнение, с которым она шла сюда, исчезло, и вместо него в груди вспыхнули злость и желание противоречить.
Усевшись напротив хлебопека, Лера проследила, как он разливает исходящий паром отвар и решила не пить. Мало ли, вдруг подмешал какую-нибудь гадость, заставляющую на все соглашаться.
— Прошу, — дэр Кастор поставил чашку перед Лерой. — Бодрящий сбор из южных лесов. А это печенье из нашей пекарни, попробуйте.
Отвар пах элеутерококком. Лера сделала вид, что отпила, а к печенью не притронулась, хотя и выглядело оно соблазнительно: фигурное, тоненькое и золотистое — похоже на песочное.
— Спасибо, но печенье не буду, — сказала она и с видом святой простоты добавила: — Фигуру берегу.
Губы дэра Кастора дрогнули в едва уловимой насмешке, но комментировать это заявление он не стал и спросил:
— Как ваши успехи в учёбе?
— А что? — насторожилась Лера. В вопросе чудился подвох, будто хлебопек прикидывал, как скоро её вышвырнут за спасительные стены академии.
— Просто любопытно, справляетесь ли вы, имея настолько крошечный резерв.
Вероятно, желая смягчить последние слова, дэр Кастор обезоруживающе улыбнулся, и Лера успокоилась. И тоже улыбнулась в ответ. Широко так, от души. Чтоб уж во всей красе... А затем, глядя в застывшее лицо дэра Кастора, сказала:
— Говорят, любопытство кошку сгубило. Если это все, то я пойду.
— Подождите! — опомнился хлебопек. — Ну, что за молодежь? Все спешат куда-то...






