На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шестая жена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шестая жена

🔍 Загляните за кулисы "Шестая жена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шестая жена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ная Геярова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если на свадьбе лучшей подруги узнаешь, что бывшие жены ее будущего супруга пропадают без вести? Бежать спасать подругу? Правильно. Вот только не успела. Меня отравили. А в себя я пришла в другом мире, у алтаря, в роли невесты. И плевать хмурому жениху, что я под венец не собиралась. У него на меня планы, и деваться некуда. Потому как свадьба – мое единственное спасение от эшафота. Ведь я объявлена воровкой, колдуньей, и отягчает все проникновение в королевский замок! Жуткая ситуация? Пожалуй! Но еще страшнее узнать, что пять предыдущих жен моего супруга погибли при странных обстоятельствах.
📚 Читайте "Шестая жена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шестая жена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вот и хорошо, – нарочито ласково пропел Грег и погладил Джерома по голове. А Ноэль громко чмокнула рыжего в щеку. – Я тебе сейчас все – все расскажу. И ты нам поможешь! – Отстранилась, в глазах появилось вопросительное выражение. – А как ты в дом попал?
Лакей перевел очумелый взгляд с распростертых тел колдунов на меня и заплетающимся языком сказал:
– Там… там… Меня герцог Элден с собой привез. Он в каб… кабинете, ожидает свою супругу.
Мы переглянулись. Я посмотрела на свое платье.
– Леди… – начала горничная и кинулась к шкафу.
– Оставь, Ноэль! – махнула рукой. – Переодеваться все равно нет времени. Если герцог устанет ждать, он сюда поднимется. Навряд ли ему понравится увиденное. Я задержу его в кабинете, а вы перенесете всех колдунов в кухаркин подвал.
Сказала и, поправив прическу, вышла.
* * *
– Боги всемогущие! – сказал мой обалдевший супруг и даже встал с кресла у стола.
Я попыталась смутиться. Ну да, не принцесса!
Глазоньки пакостливые потупила. Итак, если лорд все – таки знает о тайном ходе в спальне, значит, знает и о колдунах в подземелье. Пропали они из замка короля, а герцог родной брат… Следственно, рассказывать о них я ему не буду.
– Вы хотели со мной поговорить, Элден? – поинтересовалась вместо ответа.
Он нахмурился.
– Если честно, я бы сначала хотел услышать ответ на свой вопрос. Что с вами произошло? Почему вы в столь неподобающем виде?
Я задумалась всего на секунду.
– Вы в курсе, что у нас, кроме Ноэль и Дока, прислуги нет?
Он непонимающе моргнул.
– Так это вам спасибо! – проговорил натянуто. – Вы постоянно влипаете в разные ситуации, – и тут же поправился: – Они вас бросили, я их уволил!
– Смело! – поджала губы я. – Ну раз слуг нет, а поместье есть, кто-то же должен в нем убираться!
Герцог подозрительно сузил глаза.
– Вы хотите сказать, что убирались в доме?
– Да! – уверенно ответила я и приосанилась.
– Но уже достаточно поздно. Неужели работа в поместье заняла столько времени? Насколько помню, когда я уходил, вы были немного нездоровы.
– Когда вы уходили, – напомнила я, – вы обещали вернуться к вечеру, а не в полночь.
Про себя я, конечно, так не думала. Но ведь лучшая защита – нападение.











