На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Его прекрасное чудовище» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Его прекрасное чудовище

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Его прекрасное чудовище" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Его прекрасное чудовище" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теона Рэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Родной отец лишил ее жизни, чтобы отомстить за свою жену. Но нелепая случайность нарушила его планы и дочь стала пленницей лорда Мертвых земель.
Убить баньши он не может, но превратить ее жизнь в ад способен. Чтобы сбежать, девушке остается одно - попытаться влюбить в себя самого бессердечного мужчину в мире.
ОДНОТОМНИК
📚 Читайте "Его прекрасное чудовище" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Его прекрасное чудовище", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Глаза жгло от слез, которые больше никогда не прольются, и слушать Ревердана она больше не хотела. Рывком вскочила из-за стола и бросилась на выход из столовой. Не разбирая дороги, каким-то чудом добралась до покоев. Она и не помнила, какими коридорами Ревердан вел ее в столовую, но нужный путь до комнат все же нашла. Ее мысли занимало совсем не это, иначе она бы поняла, что отыскала дорогу до покоев только с помощью лорда. Пусть он и не пошел за ней, но пустил следом крошечное заклинание, позволившее девушке не потеряться.
Двери распахнулись перед Ким сами, она и на это внимание не обратила. Захлопнула их за собой и заперла, не думая, что хлипкая задвижка чернокнижнику не помеха.
— Овечка! — злилась Кимберли, вышагивая из угла в угол. — Каков нахал!
Девушка пребывала в ярости. Гнев топил ее, давил на плечи, заставлял машинально хватать мелкие вещички, коих в гостиной было не много, и со всей силы бросать в стену.
— Я тебе покажу овечку! — кричала она, а следом комнату наполнял стеклянный звон разбивающихся фигурок.
Девушка забралась на диван с ногами, предварительно скинув ботинки, с раздражением поправила надоевшую пышную юбку и уставилась на камин. Пирамидку, в которую были сложены сухие поленья, вдруг охватило яркое пламя и дрова затрещали. Ким удивленно вздернула бровь, обернулась на дверь, чтобы убедиться, что Ревердана в покоях нет и, не увидев его, крикнула в потолок:
— Даже не приходи!
— Это мои покои, — раздался насмешливый голос за спиной.
От неожиданности Кимберли подскочила на месте и свалилась с дивана, запутавшись в юбках.
— Ты… как здесь? — Девушка бросила испуганный взгляд на дверь - задвижка на месте. Да она и не слышала, чтобы скрипели петли. — Как ты вошел?
— Магия - это необъяснимо, — уклончиво ответил мужчина. Обогнул диван и сел с краю, похлопав по подушке рядом с собой. — Иди сюда, давай.
— Я не хочу даже говорить с тобой, не то что находиться рядом, — Ким поднялась на ноги и уже направилась в спальню, как все то же злосчастное лассо притянуло ее к чернокнижнику.
Баньши замерла, прижатая к тому, кого ненавидела всей душой. Девушка слышала биение его сердца, такое ровное, спокойное, но в то же время громкое.
— У тебя есть сердце, — тихо сказала она, передумав вырываться. — Но почему, если ты бессмертен, как и я?
— Я бессмертен не потому что умер.











