На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магия лунного камня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магия лунного камня

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Магия лунного камня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магия лунного камня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Узун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дариет отправляется на бал в замок Окта, чтобы осуществить свою цель - спасти дочку лавочника, похищенную северными вампирами.
Хис - правитель замка Окта и старший из семи братьев с помощью лунного камня имита узнает, что Дариет та, кто может воскресить его отца.
Но для того, чтобы она это сделала, им обоим нужно влюбиться.
📚 Читайте "Магия лунного камня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магия лунного камня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Кто, по-твоему, его нанял? Суну?
– Не знаю!
– А кто знает?! – заорал Хис, отпустив брата. – Что говорит Карос? Действовал ли Ченс в одиночку?
– Нет. Он несколько раз с кем-то встречался прямо в таверне. Но чаще писал записки.
– Карос читал их?
– Говорит, что нет. – Дождавшись, когда Хис немного успокоится, Гуно сказал: – Не думаю, что там он встречался с Суну. Карос бы узнал его. Да и какой в этом смысл, если они свободно могли шушукаться в любом уголке замка. Если хочешь знать моё мнение, то Суну здесь ни при чём.
– Объясни.
– Если бы Суну был с Ченсом заодно, то либо дрался бы вместе с нами, чтобы контролировать происходящее, либо выкрал камень сам.
Хис свёл брови. В словах Гуно звучала истина. Но с Суну Хис всё равно поговорит. Не сейчас. Позже. Потому что сейчас он отправится с визитом к любителю летучих мышей – Хану. И пусть летят к чертям все законы и ограничения. К чему церемониться с вором?
Гуно моргнуть не успел, как Хис исчез с его глаз.
В замке Бладпорт царила могильная тишина, лишь изредка мыши хлопали своими мерзкими крыльями. В нос ударил неприятный запах падали. Вероятно, с дохлыми летучими мышами здесь ничего не делают. Они гниют, распространяя вонь по всему замку.
– Где лунный камень, ты, лживая скотина! – ворвавшись в зал, где на своём троне, облепленным мышами, восседал Хан, закричал Хис.
– Ой, – Хан изобразил испуг, – какой грозный. Пёс, которого посадили на цепь. Рвётся, лает, а укусить не может. – И расхохотался.
– Где камень?
– Давай сначала расставим приоритеты, Хис. – Теперь голос Хана звучал твёрже. – Ты ворвался на МОЮ территорию и угрожаешь, что не очень-то правильно. Я хоть раз так сделал?
– Я у тебя ничего не воровал, а ты подослал своего вампира и внедрил в МОЙ замок.
– Ты? Не воровал? Ты? Не внедрял своих вампиров?
Хис молчал, потому что уже знал, что ответит ему Хан. И он ответил:
– Скилс был серьёзно ранен и до сих пор не исцелился после нападения ТВОЕГО вампира. Здесь, на моей территории. Он забрал девчонку, которая принадлежала Скилсу. По-твоему, это не воровство? По-твоему, это не нарушение закона? – Хан встал и прошёлся вперёд, чтобы приблизиться к Хису.











