На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магия лунного камня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магия лунного камня

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Магия лунного камня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магия лунного камня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Узун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дариет отправляется на бал в замок Окта, чтобы осуществить свою цель - спасти дочку лавочника, похищенную северными вампирами.
Хис - правитель замка Окта и старший из семи братьев с помощью лунного камня имита узнает, что Дариет та, кто может воскресить его отца.
Но для того, чтобы она это сделала, им обоим нужно влюбиться.
📚 Читайте "Магия лунного камня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магия лунного камня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Не… тогда…
– Кто-то, кто восхищается тобой, подложил эти цветы, – объяснила Лилит и улыбнулась. – Неужели твой вампирчик очнулся?
– Какой вампирчик? – озадачилась Урса, которая до сих пор не была в курсе событий в жизни сестёр.
Дариет, догадавшись, кто мог подбросить в дневное время суток цветы в её комнату, крепче обняла букетик. А Лилит соображала, какую небылицу сочинить для Урсы.
Не пришлось.
Со двора послышалось громкое ржание, и все три девушки тут же узнали Матильду. Они подумали, что Танака вернулась, однако, когда выбежали на улицу, увидели только лошадь.
Дариет, не выпуская цветов, бросилась к лошади.
– Матильда? А Танака?
– Ваша лошадь бродила по Синему лесу. Одна, – сказал голос из тени. – Боюсь, Танака осталась на севере.
– И что теперь делать?
– Вам – ничего.
– Рикки? Да что может ваш Рикки?! – вспылила Лилит. – Такой же бесполезный, как и Хис. Ойли не спасли. И Танаку не спасут.
– Ойли в замке Окта, – проговорилась Дариет, за что Джейк пронзил её упрекающим взглядом. К тому же он был удивлён тому, что она осведомлена.
– Откуда ты знаешь?
– Знаю и всё. – Дариет крепче сжала букетик. – Важно не это. Джейк, давным-давно наша мать ушла на север и не вернулась. Я… никто из нас не хотел бы повторения.
Лилит, всё ещё потрясённая новостью, переводила взгляд с Дариет на тень Джейка и обратно.
– Рикки без Танаки не вернётся, – пообещал Джейк и исчез. Да так быстро, что девушки понять ничего не успели. Ему было тяжело находится под дневным светом. Это равносильно тому, как если бы человек оказался в кромешной тьме посреди улицы. Те же неприятные ощущения.
Позже Лилит потребовала от Дариет объяснений, а Урса и вовсе находилась в шоке.
Об Ойли пока не было никаких известий. Даже Джейк не сказал, жива она или нет. Он не подтвердил, что она в замке, но и отрицать не стал. Значит, Суну не лгал.
После обеда Лилит отправилась мыть Матильду. Её крик раздался неожиданно. Дариет и Урса побросали тяпки и вёдра.











