На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хэллоуин. Мир наизнанку» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хэллоуин. Мир наизнанку

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Хэллоуин. Мир наизнанку" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хэллоуин. Мир наизнанку" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катя Фабер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После Рождества Бранн порывает отношения с семьёй и отправляется в путешествие, чтобы найти способ снять с себя родовое проклятие. В странствиях проходят долгие месяцы, но удача всё же улыбается ему. Однако для снятия проклятья нужна одна вещь, что считается утерянной века назад и Бранн должен её найти. Молодой фейри полагает, что это плёвое дело. Однако Бранн не был бы собой, если бы не угодил в опасную передрягу, из которой, похоже, нет выхода
📚 Читайте "Хэллоуин. Мир наизнанку" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хэллоуин. Мир наизнанку", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ulundo! Nyeno atahanca! Velanenye elyo tundosse![1]— прошипел Бранн непонятные Клэр слова. Однако судя по тону, ничего хорошего эта фраза не означала.
— Фу, потомок древнего рода, королевских кровей, а так грязно выражается, — укорил мистер Шелби. — Да ещё при даме.
— Ничего, я переживу, — заверила Клэр. — Я, пожалуй, даже солидарна, хоть ничего и не поняла.
— Могу перевести, — с показной любезностью предложил лепрекон.
— Только попробуй, — прошипел разъярённый фэйри. Потешается, зубоскал! Ничего... Дождётся, что скалить нечего будет.
— Немудрено было. Вы, господин, несколько наивны. Даже глуповаты, я бы сказал, если решили, что ваша отвратительная актёрская игра может хоть кого-нибудь обмануть, — заявил лепрекон и захихикал.
«Совсем обнаглел», — раздраженно подумал Бранн.
— Не смей его обзывать, негодяй! — крикнула Клэр. — А то...
— А то что? - рассмеялся мистер Шелби. — Всего лишь констатация факта, юная леди, а вовсе не оскорбление. Вам бы вместо пререканий поспешить узнать, что вы мне должны принести.
Бранн сжал изо всех сил кулаки, чтобы ещё раз не вмазать по зеркалу.
— Что? Рассыпешься в прах? — глаза его любимой девушки округлились от ужаса и начали наполняться слезами.
Ну вот кто эту пакость хитромордую за язык тянул! Бранну захотелось выругаться ещё грубее, длиннее и витиеватей.
— Да, именно так это с нами и происходит, — бесстрастно ответил он.
Губы Клэр задрожали, а глаза отчётливо заблестели от слёз.
— Послушай, Клэр, — Бранн притянул девушку к себе и крепко обнял, — я не рассыплюсь прахом, обещаю. Только не у твоих ног, родная.
— Как трогательно, — не унимался лепрекон.
— Ой, да заткнись ты уже, падаль! — не выдержал Бранн. Видят небеса, никакого терпения не хватит на этого проходимца.
Лепрекон, хвала богам, не стал тянуть и поведал, что ему нужно. Оказывается, в Зазеркалье, как раз в отражении этого городка, давно поселилась некая ведьма, чьё имя никому неизвестно. Но она очень сильна. И у неё хранится нужный мистеру Шелби артефакт. Он продемонстрировал Бранну картинку, где была изображена подвеска в виде золотой змеиной головы с красным камнем в пасти.








