На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лови попаданку! 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лови попаданку! 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Лови попаданку! 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лови попаданку! 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сияна Гайс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наконец-то тайны начинают раскрываться. Но жених желает от меня избавиться сразу после свадьбы, Сердце тянется к другому, но его как ветром сдуло. Что же делать, как не взять всё в свои руки и не перевернуть мир, чтобы спасти не только драконов, но и исправить свою жизнь.
📚 Читайте "Лови попаданку! 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лови попаданку! 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Алирия, почувствовав мой взгляд, сказала, не отрываясь от окуляров:
— Это словно плыть по воздуху!
— Плыть по воздуху называется летать! — не сдержала я смешок.
— А, точно! — фыркнула Алирия.
Мы продолжили наблюдать за сменяющимися картинками в окулярах, пока не вырвались на опушку.
Там мы остановились, и Алирия начал поворачивать объектив в разные стороны, желая получить больший обзор.
Первое, на что мы обратили внимание, была кучка людей у скал. Они стояли полукругом и делали странные жесты, синхронно, то и дело преклоняя колени.
—Это те самые торговцы, — громким шепотом известила меня Алирия.
К сожалению, трубка не передавала звуков, о чем я тут же сообщила Алирии. Та, укоризненно глядя на меня, склонила голову к плечу. У зрительных трубок тут же выросли новые ответвления и прижались к нашим вискам, опоясав голову сзади. Мгновенно я услышала голоса, приглушенные и далекие.
— Вода как раз лучше передает звуки, — произнесла Алирия наставительно.
— Почему не к ушам? — спросила я, рискуя вновь быть осчастливленной порцией информации о том, какая замечательная водная магия. Меня уже забавляла эта привычка Алирии.
— Потому что барабанные перепонки не приспособлены слышать в водной стихии. Зато кости черепа хорошо передают звуки, — сказала Алирия, одновременно заставляя трубки приближаться ближе к людям, скользя среди травы.
— О, великий бог Сэдва, несущий свет и знания, проникающий глубже, чем воздух, и искрящийся ярче океана в лучах Огненного цветка! Ты ниспослан нам, чтобы даровать свободу и радость! Первородные должны быть первыми над всеми отпрысками, возрожденными из праха древних чудищ и тварей морских и лесных! — звучал речитативом непонятный слоган. Я хмурилась и оглядывалась на Алирию.
Я старательно вглядывалась в облик чужаков, стараясь угадать, кто это и чего от них ждать. Самый старый среди них, кривоногий мужчина свирепого вида, наверное, был главным запевалой — он начинал речитатив, а остальные подхватывали. Его рваная борода, не видавшая никогда расчески, тряслась в такт, напоминая взбесившегося ежа.











