На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Сакаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Отключилась на работе, а очнулась в книге. И ладно, если бы это было фэнтези с драконами… так нет, меня угораздило попасть в сказку о Синей Бороде! К счастью, не женой, а служанкой, так что смерть мне не грозит. Вот только так ли плох лорд Локвуд, главный герой, а заодно и злодей этой истории?
В книге есть:
#любознательная героиня;
#герой и его скелеты в шкафу;
#тайны, любовь и ХЭ.
📚 Читайте "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А когда солнце взошло, уже собиралась двигаться обратно, как вдруг все-таки кое-что нашла.
Волчий след, четко отпечатавшийся на мокрой земле.
Присев на корточки, рассмотрела его внимательней, и передернувшись, поспешила вернуться в замок.
Не хотелось бы встретиться с хозяином этого следа, потому что, судя по размеру, этот волк был величиной с медведя.
Глава 8
Когда я вернулась в замок, на воротах меня уже ждал Ксандр.
Точнее, сперва я подумала, что он стоял там просто так, но стоило приблизиться, как стало ясно – алхимик караулил именно меня.
– Ясмина, – произнес мужчина, слегка нахмурившись. – Я и не думал, что ты всерьез решишь искупаться после случившегося.
– Я просто стирала, господин Ксандр, – пояснила, предъявив корзину с бельем. – Да и свежим воздухом подышать захотелось.
– Понятно. Как твое самочувствие? – алхимик пристроился рядом, вышагивая по двору замка.
Сейчас был отличный момент, чтобы проверить мою теорию касательно его попаданства сюда.
– Грудь болит, – ответила, потерев ребра. – Лапы ломит, хвост отваливается…
Ну вот, этот мультфильм знают все. Посмотрим на реакцию.
– После моего вмешательства должны были остаться синяки, – кивнул Ксандр, ничуть не изменившись в лице. – Поэтому я и пошел к тебе с утра, но не знал, что ты ранняя пташка.
И он протянул мне холщовый мешочек, явно набитый травами.
Не понял намека?
– Спасибо, господин Ксандр, – улыбнулась, принимая лекарство, и тут же решила попробовать еще раз: – Ничего, как говорил мой друг Альберт Эйнштейн, до свадьбы заживет, главное, что цела осталась.
И я снова уставилась на алхимика.
Конечно, великий ученый такого не говорил, но уж его имя знал абсолютно каждый в моем времени, и никто не должен был знать тут.
– Правильный настрой, – серьезно ответил Ксандр, даже не дрогнув. – Хотя у твоего друга весьма странное имя, как, впрочем, и у тебя. Он не из этих мест?
– Не из этих, – я разочарованно помотала головой.
Либо Ксандр очень здорово притворялся, либо действительно совершенно не понимал, о чем говорю.











