На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиса Фрейлина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь порой несправедлива и может нас мучить как угодно, неважно, только родился ты или нет. Роза немало настрадалась за свою недолгую жизнь, как эта самая жизнь резко оборвалась для неё, переродив совершенно в новое тело, совершенно в новом для неё мире. Где она не раз узнает о прелести испытуемой жизни, постоянно натыкаясь на её трудности. Однако если в первой жизни она никак не могла повлиять, то теперь у неё есть магия, притом настоль неизвестная, что никто не может помочь ей её развить. Кроме того, само её существование для жителей данного мира вводит в некий ужас, пускай никто и не знает, кто она. Благо друзей и союзников куда больше, чем недоброжелателей. Роза обязательно докажет всем, что она неопасна, только дайте ей время на развитие её силы.
📚 Читайте "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Внутри меня так и клокотала боль. Ужасная боль, которую я выпустила через свои слёзы. Не знаю, сколько я здесь пробыла. Я находилась в какой‑то момент в беспамятстве. И когда почувствовала, как обнимает Рия, пришла в себя. Я чувствовала себя опустошённой, но лёгкости так и не ощутила.
– Чтобы у тебя не произошло, всё будет хорошо.
– Рии! Неужели я похожа на продажную девчонку? Неужели я так ужасна?
– Кто тебе такое сказал?
Тихо спросила Рия. В её голосе слышалось удивление.
– Так думают Альберт и Игрейн.
– Давай пойдём к моему домику, и ты всё поподробнее расскажешь, а то, боюсь, что Маска после твоих манипуляций в горе сюда придёт.
Предложила мне Рия. Я кивнула. Мы встали с ней на ноги, и я поразилась тому, что увидела отсюда. Все деревья, которые находились за километр от меня, были пропитаны фиолетовым налётом, а те, что были ближе всех, были повалены. Это я сделала, пока просто плакала? Я скрестила руки, поёживаясь то ли от холода, то ли от страха. Рия, как всегда, попыталась найти позитив.
– Ты просто пока не научилась управлять своей магией. Помни об этом и не смей называть себя монстром.
– Но это так ведь и есть.
Рия покачала головой.
– Кто‑кто, но не ты. Ты самая добрая и смелая девушка.
– Была в прошлой жизни. В этом мире во мне живёт Виол.
– Виол, не знающий, что такое хорошо, а что плохо. Уверена, что если ты найдёшь с ним общий язык и покажешь, как правильно поступать, то будет хорошо и тебе, и ему.
Я в этом сомневалась.
– Так что произошло с тобой в городе?
– Я встретилась с оборотнями. Я их заметила среди толпы, когда выходила из штаба. Решила проследить, поскольку не хочу, чтобы они меня нашли.
Рия усмехнулась.
– Не хочешь, чтобы тебя нашли, поэтому шла за ними? Умно!
– Не смейся. Я была аккуратной, единственное не учла Эдварда, который увязался за мной. Будь он неладный. Пока я с ним спорила, оборотни скрылись.
– Эдвард не отставал?
– Именно. И знаешь, он вдруг захотел помочь найти мне оборотней. Помог залезть на крышу, там я их выследила, они шли в охранный участок.
– Дай угадаю, ты пошла туда вместо того, чтобы уйти?
Я чувствовала себя глупо, понимая то, что действительно могла уйти, а не упорствовать и следовать, тем самым оказаться найденной.







