На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Право на жизнь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Право на жизнь

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Право на жизнь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Право на жизнь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алена Сказкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Будущее, как шахматная партия, расписано на десяток ходов вперед, и победа в войне уже не за горами. Осталось решить самую малость — чем я готова заплатить за мир и спокойствие в подлунных королевствах? Благополучием южного клана драконов? Его доверием? Жизнями друзей и родных? Своей собственной? Или же Серая Госпожа уведет в Последний Предел того, кто стал мне дороже всего под этим небом?
День за днем, шаг за шагом, усмиряя собственные чувства, я иду по пути необходимых потерь, не зная, сколько еще ударов выдержит оледеневшее сердце, прежде чем разлетится на осколки.
📚 Читайте "Право на жизнь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Право на жизнь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Первая леди отвела взгляд, неожиданно заинтересовавшись затянутым тучами небом, на мгновение нахмурилась. Чувствовалось, женщину раздирает мучительное противоречие. — Если твой отец... если Альтэсса узнает...
— О чем? — невинно уточнил Цвейхоп, проказливо улыбнулся. — Повелитель Севера сегодня снова совещается с эссами и освободится нескоро.
Урсула одарила сына пристальным взглядом, кивнула, неуверенно, но уже уступая.
— Останешься?
— Прости, не могу. Меня ждет мастер Лоали, и он обещал устроить мне веселую жизнь, если я еще раз опоздаю на занятия, — юноша наклонился, прикоснулся губами к щеке матери.
Урсула улыбнулась, благодаря и желая удачного дня. Некоторое время рассеянно смотрела на закрывшуюся за сыном дверь, будто мысленно представляя путь дракона по коридорам дворца. Опомнившись, обернулась ко мне, нетвердым кивком, точно вместо этого хотела попросить уйти, предложила садиться.
— Приношу извинения за холодный прием, эсса. Цвейхоп — замечательный мальчик, послушный, заботливый, но неопытный и иногда не понимает: есть вещи, с которыми опасно шутить.
Женщина замолчала, набираясь смелости продолжить беседу, словно разрываясь между желанием довериться и безопасностью официального обращения, и я решилась помочь ей.
— Вы хотели поговорить о… Рике?
А о чем еще, кроме хорошо известного нам темноглазого демона, мы можем разговаривать? Не о погоде же и политике, в самом деле?!
Вместо ответа Урсула внезапно спросила.
— Я плохая мать, да?
Я замялась, не зная, что возразить на это.
— Вы…
— Я плохая мать, раз не сумела защитить собственного сына, — прозвучало с неожиданной жесткостью, заставившей поежиться. — Риккард ведь до сих пор злится? На Совет и Альтэссу? На меня?
Злится? Пожалуй. На Верховный Совет, приговоривший северного командора к изгнанию; на Харатэль, отобравшую у дракона мечту и крылья; вероятно, на «предательство» отца.
— Рик почти не упоминал тех, кого оставил в прошлом.
— Но и не смирился, — женщина упала в кресло напротив, как птица, чьи сломанные крылья враз утратили силы. Уткнулась лбом в сцепленные пальцы. — Проще. Всем было проще, если бы он принял новую судьбу. Матерям достаточно знать, что их дети живы, здоровы и счастливы.











