На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Древо Хатоцири» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Древо Хатоцири

🔍 Загляните за кулисы "Древо Хатоцири" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Древо Хатоцири" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Филипп Трудолюбов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История о любви и самопожертвовании, о том как человек может ошибаться и как любовь исцеляет израненные души.
📚 Читайте "Древо Хатоцири" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Древо Хатоцири", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Древо Хатоцири
Филипп Трудолюбов
Древо Хатоцири
В старину, в далёкую старину, в славном городе на побережье японского моря, жил купец. Владел он кораблями, торговал посудой и сукном на дальних берегах, от того и был очень богат.
Но несмотря на все свои богатства, не мог богач-купец отыскать лекаря для своей единственной дочери. Никто не мог помочь страдающей необычным недугом девочке. Ведь как это часто бывает, что сердце у человека покрыто шерстью и до него не достучатся. Некоторые и вовсе бессердечные. Но что же делать, когда сердца слишком много для простого смертного?
Аи, дочь купца, была очень чутка и отзывчива.
Купцу-отцу только и оставалось подолгу молится в храмах и творить милостыню беднякам, дабы если и не унять боль дочери, то хоть чуточку утешить её.
Однажды в городе появилась женщина с маленьким сыном. Они прибыли из-за моря на корабле, одном из тех что принадлежали богатому купцу.
Той женщине было ведомо сок какого растения при каком лике луны нужно дать больному, какие слова нашептать на рану, чьим пером или волосом провести по немощному телу.
Хромые ходили, слепые видели, глухие слышали. И даже одному самураю прирастила она руку, отсеченную в бою с пиратами. Делами своими обрела она славу могущественной целительницы.
Когда же богатый купец узнал о ней, то сразу же позвал её к себе в дом. Его не смущали слухи о том, что была знахарка холодная нравом как камень с леденящим как зимний ветер голосом. Будто бы сердце её не грело и собственного сына. И что сам мальчик не далеко ушёл от матери.
Не верил богач ни единому слову, пока сам не увидел их. Во взгляде знахарки ничего не было. Невозможно было заметить даже безразличия. По её сыну было видно кто его мать — такой же холодный.
И всё-таки она помола со словами:
— Сделать это должно.
И сразу стало Аи легче на сердце. Помогли ей и снадобья, и заговоры женщины от которой веяло холодом. Смогла девочка встать и поклониться в благодарность.
Обрадовался отец и жена его и слуги, и служанки в его доме. Стали все благодарить женщину и обещал ей хозяин большую награду, а та лишь посмотрела, помолчала и проговорила:
— Боль на сердце вашей дочери вернётся снова, ибо не в моих силах излечить мир от зла и страданий.





