На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««(Не) настоящая истинная, или Избранница повелителя драконов»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«(Не) настоящая истинная, или Избранница повелителя драконов»

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "«(Не) настоящая истинная, или Избранница повелителя драконов»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«(Не) настоящая истинная, или Избранница повелителя драконов»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мила Синичкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
– Вы станете моей невестой, Агнесс, только в вас течет кровь, способная обмануть жреца.
– А если я не соглашусь, что тогда?
– Я выкупил все долговые векселя вашего отца, – дракон смотрит на меня с жалостью, – у вас нет выбора. Либо роль моей подставной истинной, либо каторга. Вот только придется поехать туда голой, все на вас до последней нитки пойдет в счет уплаты долга.
Мой отец проиграл семейное состояние и вскоре после этого отправился на тот свет, завещав мне свои долги. И теперь я должна изобразить истинную повелителя драконов, рискнув своим поступком прогневить богов, либо отправиться гнить в шахты…
📚 Читайте "«(Не) настоящая истинная, или Избранница повелителя драконов»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«(Не) настоящая истинная, или Избранница повелителя драконов»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Кстати, вы не знаете, быть может, нам еще и личный экипаж вернули?
«Чтобы совсем как в приличных домах. А то ведь не приведи Свет, опозорю его величество своей неподходящей персоной», – мрачно договариваю про себя.
Глава 18
– Не вернули, госпожа, – качает головой Рози, а я подавляю разочарованный вздох, – новый назначили! Прежний–то ваш батюшка давно в карты проиграл, да упокоит Свет его душу, – служанка возводит глаза к потолку.
– Скорее уж тьма его упокоит, – произношу, шокируя присутствующих. – Не обращайте внимание, жизнь в одиночестве дурно влияет на мой характер, а тут еще столь неожиданные облагодетельствования от короля.
Мари и Рози задумываются, Гарри под шумок сбежал на улицу от женских разговоров, и я его не виню.
– Ах да, – наконец произносит Мари и почему–то краснеет, – у нас с утра приключился казус, пока вы спали.
– И? – выгибаю бровь, стимулируя к продолжению рассказа.
– Приезжал господин Лионель с гувернанткой, – договаривает служанка и опускает глаза в пол.
– Гувернанткой? Зачем она мне, мне двадцать три, я уже старая.
– Не говорите глупости, госпожа, никакая вы не старая! – возмущается Рози. – Этот Лионель дурак дураком и нам сразу не смог объяснить, что к чему. А потом привел непонятную девицу, больше годящуюся вам в конкурентки чем в воспитательницы. Представил своей дочерью и сказал, что она должна помочь леди, то есть вам, заполнить недостающие пробелы в воспитании. Но я его послала, – договаривает Рози.
– В каком смысле? – не понимаю я.
– Да в прямом. Вы у нас и умница, и красавица, и воспитаны как надо. А личность какая разносторонняя! Даже сад–огород получается с уборкой! Одной готовкой не вышли, – Рози не может не припомнить свое любимое. – Но та девица даже испечь что–то не додумается! По ней видно, в голове три извилины и те прямые.
– Никогда не подозревала, что тебе знакомы такие выражения, – с удивлением тяну.
– Знакомы–не знакомы, а прощелыга Лионель жаждет подсунуть свою дочь вместо вас! Жизненного опыта у меня, госпожа, уж побольше вашего, не обижайтесь, – горячо произносит кухарка.
– Ни в коем случае, – тяжело вздыхаю, – и готовишь ты лучше, – добавляю комплимент, раз Рози так задела моя попытка самостоятельности в ее вотчине. Мне несложно, а ей приятно. – Поеду–ка я прогуляюсь, в экипаже, как правильная леди. Раз его величество столь добр.
– Постойте! Куда? А позавтракать! – снова причитает Рози.











