На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стриж и змей. Предвестие бури» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стриж и змей. Предвестие бури

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Стриж и змей. Предвестие бури" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стриж и змей. Предвестие бури" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиана Анна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ребекка Стоун, наследница Стрижиного гнезда, выросла с мечом в руках и уверенностью в своём праве первородства. Она прибывает в столицу и встречает там обозлённого на всех принца Ричарда, вынужденного жить в тени старшего брата. Старая семейная вражда вновь вспыхивает в сердцах. Каждая их встреча – это спор, это поединок, это путь к всепоглощающей ненависти. Смогут ли они преодолеть это, пока вдали всё отчётливее гремит предвестие бури?
📚 Читайте "Стриж и змей. Предвестие бури" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стриж и змей. Предвестие бури", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так сам «единственный брат короля» называл её тётю.
Ребекка топает ногой и хватается за меч. Сжимая его, она кружится по комнате, делая выпады и удары. В каждом углу она видит Ричарда, мокрого с прилипшими к лицу светлыми прядями.
- Сердце, что же это делается? – вскидывает руки Гризельда, войдя в комнату с тазом тёплой воды.
Ребекка поджимает губы, но старается не обращать внимания на ворчание служанки. Сердце колотиться в груди всё быстрее. От ярости или резки движений. Она не знает. Но это не важно, ведь ей становится легче.
Слышится стук в дверь. Ребекка опускает меч.
- Открой, - приказывает она, убирая оружие. На пороге стоит Бриака Ворэн уже в другом, не менее торжественном, чем утреннее, платье. В руках она держит деревянную коробочку.
Ребекка хмурится.
- Приветствую вас, леди Ворэн, - говорит она.
- Простите, что помешала, - Бриака входит в комнату. Взгляд больших, похожих на два озера глаз быстро обводит комнату и останавливается на сундуке с распахнутой крышкой. Из него виднеется край нагрудника.
Ворэн поджимает губы. Ребекка смотрит на неё. Что происходит?
- Леди Ворэн, могу я узнать о причине вашего визита? – спрашивает она.
- Да, прошу прощение, - Бриака переводит взгляд на Ребекку. На пухлых губах появляется улыбка. – Я хотела поблагодарить вас за моё спасение и за заступничество перед принцем Ричардом.
Ребекка моргает.
- Вы видели?
- Да. Я бы сама всё ему высказала, но отец зол на меня из-за прошлой ночи, поэтому я не решилась, - Бриака вздыхает.
Ребекка верит, но затем в памяти всплывает нищий старик, ради которого Бриака даже оскорбила наследного принца.
- Спасибо за вашу похвалу, хотя считаю её излишней, - отвечает Ребекка.
- Нисколько, - Бриака фыркает, но опустила взгляд. – Извините. Я принесла вам подарок.
Бриака протягивает коробочку. Гризельда поспешно забирает её и передаёт Ребекке. Внутри несколько бутыльков из цветного стекла.
- Я видела, что вы очень усердно тренируетесь, - Бриака сглатывает, - это заживляющие эликсиры из речных водорослей.
Ребекка совсем в этом не уверена, да и эликсиры ей не нужны, но не принять подарок глупо.
- Благодарю. Вы не обидитесь, если я прямо сейчас использую один из них, чтобы помочь мальчику?
Бриака кивает.
- Конечно, это же теперь ваше. Я сама собиралась найти его. Даже послала слугу. Если вы не против, то мы можем пойти вместе, - говорит она.
- Только накину шаль.
Гризельда уже подаёт хозяйке нужную вещь.






