На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тереза Тур) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любимый мужчина предал меня. Он женится на богатой наследнице, а я - сажусь на боевого грифона и улетаю на край света. Ведь это лучше, чем остаться при дворе с титулом и без надежды на новую жизнь?
А впереди длинная холодная зима, рядом – родственник короля, который испытывает ко мне дикую ненависть. Да и я, признаюсь, его терпеть не могу.
Вот и посмотрим, кто из нас выживет к тому моменту, когда в окна ударит весенняя капель.
Ну что ж? Сражение начинается?
📚 Читайте "Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да разве ж мы угрожаем! – всплеснул руками господин Шосс, обменявшись с аптекарем понимающими взглядами. – А, кстати, можно посмотреть ваши документы?
– Непременно. После того, как незаинтересованные лица покинут кабинет, – ледяным голосом отчеканила я.
Грамоты господин Шосс разглядывал долго. Очень долго. Отложил свитки в сторону. Подумал. И снова стал перебирать. Подпись ему королевская не понравилась? Грифон на алой сургучной печати похож на ворону? Что не так?! Вот поеду во дворец, скажу Альфреду, чтоб был как-то повнимательнее с грамотами, которые он жалует направо и налево.
– Я вижу лицензию на использование лечебной магии, – начал градоначальник.
– И? – рыкнула я, потому как весь этот… спектакль уже начинал надоедать.
– Но нет документа о том, что вами окончена магическая Академия королевства либо ещё какое учебное заведение.
– Всё верно. Такого документа у меня нет и никогда не было.
– И как же вы можете лечить…
Я перестала улыбаться, поглаживая арбалет. Занеси в эту глушь любого командира, кроме Ролана, я бы покинула ратушу прежде, чем высохли чернила на подписанных документах.
– Вы всерьёз сомневаетесь в предоставленных мною бумагах?
– Нет, что вы.
– Считаете их подделкой?
– Нет, – опустил голову градоначальник.
– Согласно предоставленным документам, в подлинности которых вы, как мы только что выяснили, нисколько не сомневаетесь, я имею право заниматься лекарским делом и использовать магию?
– Да.
– Тогда вопрос о том, почему у меня нет документов об обучении в Академии, вас абсолютно не касается.
– Но…
– В чём дело?
– Вы ведь уедете, графиня Вержи?
– Рано или поздно – да.
– Вот! – неизвестно чему обрадовался Шосс. – А господин Ллонк останется.
– Значит, у вас, как у градоначальника, будет повод пригласить в Биргенгем хороших лекарей, пообещав им различные преференции. Вместо того, чтобы грабить сирот.
– Да кто ж поедет!
– На зиму я останусь, а весной – озаботьтесь. Если возникнут проблемы, я лично обращусь с этим вопросом к его величеству, думаю, кого-нибудь он всё же уговорит.
– Но у вас нет документа…
– Опять?! У меня лечился его величество Альфред и, кстати, не жаловался! – я вскочила, арбалет едва не упал – успела подхватить его на лету, и так получилось (случайно получилось, честное слово!), будто я направила его на Шосса.
– Вы хотите сказать, что вы и есть доктор Джо?
Ну наконец-то!
Градоначальник с тяжёлым вздохом вернул мои бумаги, решив, видимо, смириться с неизбежным.











