На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орчиха в свадебной фате» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орчиха в свадебной фате

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Орчиха в свадебной фате" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орчиха в свадебной фате" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лека Лактысева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Одно неловкое движение, и то, что я приняла за бутылку шампанского, превращается в кучу осколков, которые тут же исчезают. Здравствуй, Варя, Новый год! И вот твое чудо: другой мир, чужое тело – тело орчихи-наемницы, к которому прилагаются фамильная дубинка, чужой живой клинок и хроническая невезучесть. Багаж так себе, задание отыскать осколок артефакта кажется невыполнимым, но наградой может стать любовь!
📚 Читайте "Орчиха в свадебной фате" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орчиха в свадебной фате", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В полутьме, в горячке боя, я почти не видела ни ран, ни крови, и это, похоже, спасло меня от естественных проявлений страха и отвращения в виде тошноты и рвоты… Хватит с меня того, что видела, как умирал Тун. Удивительно, что я не потеряла сознания прямо здесь, возле его уже начавшего остывать бездыханного тела.
Ор-Сквири поднялся первым, протянул мне свою огромную когтистую ладонь. Я приняла ее и с трудом выпрямилась: все тело начинало ломить от усталости. Побрела вслед за широко шагающим орком.
Он оглянулся и замедлил шаг.
– Вижу, ты скорбишь по командиру, Барбра. Поверь, я разделяю твою скорбь. Мне тоже тяжело терять Туна. Он был мне… как старший брат. – И без того низкий голос Ор-Сквири совсем охрип и едва заметно дрогнул.
Неожиданно для себя я поймала и сжала его ладонь. Он легонечко пожал мои пальцы и выпустил. В глазах его мелькнула и тут же исчезла влага.
– Пришли, – подошел он к одной из повозок. – Вот походная ташка командира, а вот – его мечи. Их надо очистить от крови врагов.
Ох, ну вот! Еще одна незадача: если бы я еще знала, как положено чистить все эти железяки! Придется подсматривать, как это делает кто-то из моих товарищей-бойцов и пытаться повторить за ним… Эта новая забота как-то удачно отвлекла меня от воспоминаний о столкновении с хунграми.
Ор-Сквири принял на себя командование, расставил вокруг лагеря новых часовых – я, к счастью, в их число не вошла.
Наконец, порядок в обозе был восстановлен, обозный повар развел костер и повесил над ним два котла – для каши и для травяного чая.
Мои товарищи, выжившие и уцелевшие, достали ветошь, специальные ремни и принялись чистить и править свои мечи.
Пока я обрабатывала мечи Туна – все шло неплохо. Мне даже удалось не пораниться и не попортить об их лезвия свои когти.
Но затем я вспомнила про клинок, который нечаянно «увела» у трибуна Виатора, решила привести в порядок и его тоже, и вот тут меня ожидал очередной сюрприз...
Глава 8.











