На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маркиза, кот и чертополох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Маркиза, кот и чертополох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маркиза, кот и чертополох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тори Снэйк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
📚 Читайте "Маркиза, кот и чертополох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маркиза, кот и чертополох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С прошлого посещения здесь ничего не изменилось. Ободранная комната, посредине старый стол из ольхи и два стула. Над столом портрет нынешнего короля Бренниуса III в толстой позолоченной раме.
– Обед, – буркнул парень, не поднимая глаз. – Не принимаю!
– Что за обед? – рыкнул герцог. – Ещё утро, щенок.
– Много вас таких, а я один, – юнец поднял глаза. – А за оскорбление мага при исполнении посажу за решетку на трое суток.
Глаза Андертона сузились от такого нахальства. Участвуя в военных кампаниях, он оставался верен службе, и любое пренебрежение обязанностями, выводило из себя.
– Ты у меня сам там окажешься, – рявкнул он, – по-твоему, я должен исполнять твои обязанности?
На последней фразе герцога в комнату вошёл мистер Прутио с корзиной творожных булочек. Грузная фигура заслонила проём двери.
– Быстро извинись, – грозно произнёс маг-ищейка, недовольно шевеля седыми усами. – Это же герцог Андертон. Доброе утро, ваша светлость.
– Г-герцог? – заикаясь от страха, прошептал юнец. – Из-з-звините, милорд.
– Простите его, он новенький, – суетливо произнёс мистер Прутио и поставил корзину с вкусно пахнущей сдобой на свой стол. – Накажу, Ваша Светлость, накажу его. Стажёра прислали.
– Я бы на твоём месте высек щенка, – проворчал герцог.
– Всенепременно, – улыбаясь бормотал главный ищейка и поправил очки. – Чаю, Ваша Светлость?
Он тут же показал стажёру глазами, чтобы тот раздобыл кипятка. Парень схватил металлический чайник и выбежал из комнаты.
– Нет уж, благодарю Роло, – мрачно ответил Андертон, – лучше скажи, какого пекла, Райдерское поместье не продаётся?
– Вампиры, Ваша Светлость.
Чёрная бровь Велиуса вскинулась.
– Нападения ночью участились на горожан и путников, – пояснил, вздыхая, мистер Прутио, – тела находят обескровленными, а на шее следы укуса.
– Хочу посмотреть.
– Конечно, Ваша Светлость. Как только обнаружится ещё тело, мой стажёр разыщет вас.
– И ещё, на будущую герцогиню напали разбойники, по дороге в Райдеро.
– О, прошу прощения, Ваша Светлость.
Велиус посмотрел на корзину с булочками:
– Понимаю.
– Но мы, конечно, найдём мерзавцев, которые напали на Её Светлость, – добавил мистер Прутио.
– Буду ждать известий, – фыркнул герцог и пружинистым шагом пошёл к выходу.
– Всего доброго, Ваша Светлость, – елейным голосом пропел господин Прутио.
На улице, выходя из офиса ищеек, Андертон столкнулся со светловолосым мужчиной.





