На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попаданку приглашали?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попаданку приглашали?

🔍 Загляните за кулисы "Попаданку приглашали?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попаданку приглашали?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиза Гамаус) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У каждого события есть веер вариантов, если уметь ходить через порталы - где-то она это слышала... Много лет назад она была советской студенткой в Тунисе, а сейчас вдруг получает приглашение погостить там у старого приятеля, он просит помочь в одном сложном деле... в прошлом. Пляж, синее море, пальмы, молодость - в одно мгновенье...Заодно можно попытаться встретить бывшего парня. Может быть, в другой реальности есть шанс? Во второй и третьей главах Сочи и Москва восьмидесятых
📚 Читайте "Попаданку приглашали?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попаданку приглашали?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Насколько я поняла, профессиональный фарцовщик** с многолетним стажем. Что-то ещё?
Я села на диванчик.
— Это не его основной заработок.
— В смысле? Ты имеешь в виду помимо зарплаты?
— Абсолютный проходимец. Он выискивает жертву и занимается шантажом. Ну, и ещё кое-чем. Ты не подошла.
— Почему же? – вопрос пока так и оставался без ответа со вчерашнего дня.
— Потому что ты одна путешествуешь.
— Неужели?
— Да, всё просто. Затаскивает к себе какую-нибудь пассажирку, показывает ей разные дефицитные шмотки или технику, у неё разбегаются глаза, но денег на всё не хватает.
— И что же вместо денег?
— Секс.
— Да ладно! — вылетело у меня, — ещё что?
— Связи мужа или отца. А это стоит намного дороже пары джинс. Он тщательно готовится к каждому круизу. Первый день он выбирает из списка.
— Ты хочешь сказать, что у него всего одна жертва на круиз?
— Да. К тебе он подошёл потому, что не вспомнил тебя в списке. Кто ты такая, у него сразу не сложилось.
— Лёня любит поиграть в опасные игры?
— Да, есть лёгкая шиза, скорее всего, помимо остального.
— Налей мне Боржоми, — попросила я, — допустим, всё так, а что я должна сделать? Кинуть его в пучину вод и скрыться в пять секунд?
— Сначала я покажу тебе жертву. Он ещё колеблется, но это вопрос пары часов, он практически её уже выбрал, — Майкл придвинулся ко мне и поцеловал.
Настоящий долгожданный поцелуй.
Я опять подумала, как же всё-таки он сюда пробрался, и кто это решает. А какое это имело значение?
Что делать с жертвой, я узнала позднее.
---
*Ты опять тут – ( перев. болг.)
** Фарцовщик - нелегальный предприниматель 1960-1980-х годов, покупающий/обменивающий товар (преимущественно одежду, музыкальные пластинки, косметику) у иностранцев и перепродающий его своим согражданам по более высокой цене.
Глава 7
3.
Я заказала обед в каюту: цыплёнка табака, салат и лобио. Питание на лайнере было с уклоном на грузинскую кухню. Лёня, видимо был мастером кавказских блюд, да и корабль был назван в честь классика грузинской литературы, поэта XII века Шота Руставели. Я читала и перечитывала «Витязя в тигровой шкуре», когда мне было лет пятнадцать-шестнадцать. «Ни одна любовь не умерла своей смертью…убивали…убивают… и будут убивать» - как-то так.










