На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две невесты дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Две невесты дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Две невесты дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две невесты дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Ярошинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дракону везут двух невест: принцессу и внебрачную дочь короля. Одна выйдет замуж за серебряного лорда и будет королевой, вторая достанется чудовищу. Дорога к драконьей горе неблизкая, а в борьбе за свою жизнь и любовь лорда хороши все средства. Принцесса красива и коварна, и у ее единокровной сестры нет шансов. Если только не вмешается кто-то еще.
📚 Читайте "Две невесты дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Две невесты дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Если вдруг дракону нужна именно Лилейна, то перед тобой — будущая королева, — заметил он. — Не стоит портить репутацию своей потенциальной жене.
— Посмотри на меня, — приказал Дерек, и Ирга хмуро подняла на него глаза. — Ты не пострадала? Это кровь? — он мягко провел пальцем по ее скуле.
— Глина, — буркнула она. — Упала в карьер.
— Я понимаю, почему ты убежала, — сказал Дерек. — Но это глупо. Ты знаешь, что такое судьба? Есть что-то предрешенное, то, что надо просто принять. Твой удел — покориться.
— Всегда можно попытаться что-то изменить, — возразила Ирга.
— Ладно, ты попыталась, у тебя не вышло.
Она промолчала, отвела взгляд.
— Ты ведь сейчас думаешь, что попробуешь еще раз, — сказал Дерек. — У тебя это на лице написано. Ты совершенно не умеешь притворяться, Ирга, тебе стоит взять пару уроков у сестры.
Ирга с вызовом посмотрела на него. Дерек подтянул сползший рукав ее платья назад на плечо, легонько погладил ключицу большим пальцем.
— Что же мне с тобой делать, Ирга, — задумчиво произнес лорд.
Она покачала головой.
— Я не стану тебя связывать, — сказал Дерек, убирая руку. — Есть путы, которые держат надежнее веревок. Ирга, ты ведь любишь своего отца? Я говорю не о короле, а о том бородатом кузнеце, что вырастил тебя, — пояснил он. — Если ты еще раз сбежишь, я не стану терять время и искать тебя. Я отправлю одного из своих воинов прямиком в его кузню.
Зеленые глаза Ирги вскинулись на Дерека, сузились, кажется, она начала понимать.
— Он убьет его, — продолжил лорд. — Отрубит ему голову, как предателю короны. Ведь если ты сбежишь, то нарушишь приказ короля. И это будет означать, что кузнец вырастил предательницу.
Маленькая ручка сжалась в кулак и взвилась в челюсть серебряному лорду. Голова Дерека мотнулась назад, но он тут же перехватил ее руки. Ирга попыталась лягнуть его в колено, запуталась в грязных мокрых юбках.
— Ах ты! — Дерек тряхнул ее, сжал руки так, что она зашипела от боли.
— Я не сбегу! — выкрикнула она. — Обещаю! Но не смей угрожать моему отцу!
Он отпустил ее, и Ирга, метнув на него яростный взгляд, отошла подальше.
— Нэш, я могу поручить ее тебе? — вздохнул Дерек, повернувшись к котолаку.
— Ладно, я присмотрю, чтобы она снова не сиганула из окошка, — проворчал Нэш.
Дерек кивнул, потер челюсть и, бросив взгляд на Иргу, вышел из комнаты.











