На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две невесты дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Две невесты дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Две невесты дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две невесты дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Ярошинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дракону везут двух невест: принцессу и внебрачную дочь короля. Одна выйдет замуж за серебряного лорда и будет королевой, вторая достанется чудовищу. Дорога к драконьей горе неблизкая, а в борьбе за свою жизнь и любовь лорда хороши все средства. Принцесса красива и коварна, и у ее единокровной сестры нет шансов. Если только не вмешается кто-то еще.
📚 Читайте "Две невесты дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Две невесты дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ирга прикусила губу, раздумывая. Тянуть с побегом нельзя. Чем дальше они удаляются от Гавани, тем сложнее ей будет вернуться назад.
— Скоро остановимся — сказал Нэш, заглянув в карету.
— Угу, — промычала Ирга, отводя взгляд.
Хоть бы котолаку не пришло в голову снова держать ее за косу всю ночь.
***
Их вышел встречать лорд замка, законный наследник лорда Дердена, единокровный брат серебряного бастарда, и Лилейна невольно подумала, что мать Дерека наверняка была очень красивой. Потому как выглядели братья совершенно разными.
— Дерек, — сказал он сухо.
— Джона, — поприветствовал его Дерек. — Прошу твоего гостеприимства. Я сопровождаю принцессу Лилейну…
— Да, я слышал, — отмахнулся тот. — Пойдем, я уже приказал накрыть столы. Не думал, правда, что ты притащишь с собой целую ораву. Но тебе не впервой злоупотреблять моим гостеприимством, не так ли? — он шутливо толкнул Дерека, будто пытаясь компенсировать злой укол, прячущийся в шутке.
Дерек помог Лилейне спешиться, и она быстро положила руку ему на локоть, пока он не успел сбежать. Мать сказала, чтобы она очаровала его, влюбила в себя так, чтобы он и помыслить не мог о том, чтобы отдать ее в лапы дракону, но проще было бы растопить снег зимой. Дерек держался вежливо, но отстраненно, он будто не спешил к ней привязываться. Пальцы ее слегка задрожали, но она глубоко вдохнула, посмотрела на Дерека с милой улыбкой.
— Значит, здесь вы выросли, милорд?
— Здесь, — ответил вместо него Джона. — Когда мамаша спихнула его на воспитание нашему отцу. Тебе тогда было лет шесть, верно?
— Да, — ответил Дерек, поднимаясь по ступеням замка.
— Я помню, когда тебя привезли, ты рыдал как девчонка.
— Наверное, вам было тяжело разлучаться с матерью, — Лилейна участливо пожала его руку.
— Тяжелее, чем ей со мной, по-видимому, — ответил Дерек. — Джона, позволь поручить твоим заботам принцессу, мне надо дать указания людям.
— Теперь я вижу, почему вас прозвали золотой рыбкой, — ответил некрасивый лорд долины, предлагая ей локоть, рукав на котором был испачкан глиной.
— А вас — орлом, — польстила ему Лилейна, кивнув на серебряную статую, раскинувшую крылья над входом в замок.
Джона проследил за ее взглядом.
— Орел раньше стоял в замке в горах, ведь там — наше родовое гнездо. Которое отец отдал бастарду.











