На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Загробная жизнь дона Антонио, или Обрученная с фениксом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Загробная жизнь дона Антонио, или Обрученная с фениксом

🔍 Загляните за кулисы "Загробная жизнь дона Антонио, или Обрученная с фениксом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Загробная жизнь дона Антонио, или Обрученная с фениксом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Богатырева, Евгения Соловьева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если вы гонялись за легендой, не умрите от счастья, встретившись с ней в открытом океане. И когда ваш корабль идет ко дну, постарайтесь выжить в плену у грозного пирата. Что, грозный пират оказался прекрасной девой? И за свою жизнь вам пришлось расплатиться ночью любви? Приключение достойно благородного идальго, наследника самого герцога Альба! Да и цена кажется не такой уж высокой... Пока не обнаружится, что ваше сердце осталось в сундуке капитана Генри Моргана, и чтобы вернуть его, придется поверить в не самую добрую и светлую сказку.
В сказку о проклятиях и волшебстве, о морских фейри и огненных фениксах, о великих героях и величайших предателях, и, конечно же, о крови, смерти и любви.
📚 Читайте "Загробная жизнь дона Антонио, или Обрученная с фениксом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Загробная жизнь дона Антонио, или Обрученная с фениксом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Проклятье!..
Марина почти что дернулась бежать прочь — пока суета и неразбериха, у нее есть шанс! Но у нее не получилось. Сэр Генри Морган не желал никуда бежать. Сэру Генри Моргану надоели смертные приговоры и испанский флот на хвосте. Сэр Генри Морган желал каперский патент, королевские милости и отблагодарить испанского дона за протекцию. Так отблагодарить, чтоб не забыл и детям рассказал. Если успеет.
Сэру Генри Моргану подвели коня, и под милостивым взглядом королевы — и оценивающе-ненавидящими взглядами придворных — он поставил ногу в стремя, запрыгнул в седло…
И его обжег другой взгляд.
Сэр Генри Морган обернулся — и едва удержался, чтобы не схватиться за пистоль.
Из-за спины Великого Инквизитора на него в упор глядела леди Элейн. Она была здесь, за тысячу миль от Уэльса, чтобы снова отречься от своих детей.
Вот, сейчас, она уже открыла рот…
Генри Морган дал лошади шенкеля ровно в тот миг, когда леди Элейн крикнула:
— Колдовство!
Вокруг засуетились, подхватили вопль. Ряды придворных и охраны смешались — и сэр Генри Морган получил свой шанс удрать. Он рванул мимо альгвасилов, к ближайшему дому, через раздавшуюся в страхе толпу зевак, вспрыгнул на седло, схватился за плети плюща — и вмиг оказался на крыше.
Внизу бесновалась толпа, ему вслед летели проклятия, мальчишки на крышах восторженно улюлюкали.
И длинный-длинный миг сэр Генри Морган смотрел в глаза надутому испанскому индюку, дону Альваресу де Толедо-и-Бомонт, расчетливой скотине и обманщику.
А потом вскинул руку в салюте, крикнул:
— Слава святой Исабель де Буэна Фортуна! — и припустил по крышам прочь, даже не глядя, следует ли за ним норвежский медведь.
Глава 31, в которой Альба не отказывается от клятвы, чего бы ему это ни стоило
— …избавлю Испанию от неблагодарного чудовища, клянусь Пресвятой Девой! — выкрикнул кто-то очень знакомым голосом… или это он сам?
Тоньо плохо понимал, что творится вокруг и что творит он сам, знал лишь, что ему больно, и что за эту боль он ненавидит проклятого насмешника Моргана, чудовище и дьявольское отродье.
И знал, что убьет мерзавца. Никто не смеет смеяться над королевой, Испанией и Альба.





