На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лисий орден» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лисий орден

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Лисий орден" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лисий орден" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полли Нария) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ада Реакруа - дочь главы фракции Ищеек. Отец учил ее и брата, что нет хуже зла в мире, чем лисы-оборотни. Но чуткое сердце девушки сопротивлялось столь явной агрессии. Она хотела докопаться до сути, понять, почему же так ненавистны лисы отцу и Совету.
И однажды в руки девушки из ниоткуда свалился рыжий комок, и она сразу решила, что поможет лисе сбежать. Однако ее планам помешали.
На что пойдет Ада, чтобы не дать Ищейкам совершить свое кровавое дело? Кто встанет на ее сторону? И кто, словно темная тень, будет преследовать их по пятам?
📚 Читайте "Лисий орден" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лисий орден", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Картина полузабытья начала рушиться, и мысли бесконтрольно ворвались в голову. Я открыла глаза.
Действительность накрыла меня с головой, словно это была каменная плита, давящая сверху своей невообразимой мощью. Переборов эту тяжесть, я приподнялась на локтях и посмотрела на всех исподлобья. Вокруг была такая суматоха, что адаптироваться в ней сразу не получалось: взволнованные барышни кричали и возмущенно вскидывали руки, слуги и служанки взволнованно бегали вокруг своих господ, не зная, с какой стороны к ним подойти, стражи оглядывались по сторонам, ища невидимого врага.
– Безумие, не правда ли?
Я даже вздрогнула, услышав голос сидящей рядом Рейалин Дуаро. При повороте головы мои отросшие волосы упали прямо мне на глаза, и певица, чуть подавшись вперед, по-матерински нежно заправила их за мое ухо.
– Что я пропустила?
После резкого обморока меня успели перетащить в один из ближайших шатров. И, как я успела заметить, труп собаки с поляны предусмотрительно унесли, чтобы женщины не поддавались панике.
– Ничего интересного, – певица пожала плечами. – Много истерик, много обмороков и никаких внятных объяснений со стороны главы фракции. Ищейки направлены в лес на разведку, стражу расставили по периметру поляны. В общем, ничего особенного.
– Королеву увезли?
– Это было бы мудрым решением, но тогда уехали бы все. А потом по городу пошли бы слухи. А вы хорошо понимаете, чего вельможи остерегаются больше всего.
– Значит, делаем вид, что ничего не произошло?
– Верно, моя дорогая.
Наш разговор прервали:
– Леди Дуаро.
Женщина вскинула взгляд своих невероятно голубых глаз на одну из фрейлин Дэллы.
– Королева просит начать выступление.
– Иду.
Девушка поклонилась и убежала.
– На вашу долю выпало успокоить всеобщую истерию.
– Для чего же еще нужны певицы? – грустно улыбнувшись, Рейалин встала с кушетки. – Надеюсь, вы найдете в себе силы насладиться представлением.
Она ушла. А я же на самом деле попыталась подняться и на удивление легко справилась с этой задачей.
– Госпожа, – Золин с тревогой в голосе придержала меня за локоть. – Вы уверены, что справитесь? Может, позвать кого–то?
– Не стоит, – я ободряюще ей улыбнулась. – Все не так серьезно, как я думала.
– Но вы находились без чувств около десяти минут…
– Золин, я в порядке.
Причитать служанка перестала, но выражение беспокойства так и не ушло с ее лица.











