На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волчья клятва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волчья клятва

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Волчья клятва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волчья клятва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любима Еленина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кира рождена наследницей. Ее долг защитить стаю и уберечь близких. Но что если она сама угроза для семьи?
Алекс рожден сильным альфой, но ему приходится сдерживать себя. Ведь Зверь внутри хочет занять место той, которую он защищал с детства.
Только вот как быть, если сердце хочет невозможного. А Зверь внутри тебя против.
📚 Читайте "Волчья клятва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волчья клятва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что сказать, на нашем столе всегда основное блюдо — это мясо и все его разновидности.
Какое-то время мы молча ели и смотрели, как за углом Красного дома, ближайшего к центральной части общины, дети готовятся к выступлению. Рейчел выстроила их в ряд, и давала последние наставления. Не все зрители вернулись к столам, многие остались стоять группами недалеко, в ожидании, когда дети выйдут.
Кто-то вынес поближе к центру два кресла, и Ба вместе с мистером Вилсоном, дедушкой Алекса, вторым по возрасту самым старшим жителем нашей общины, заняли передние места.
Рейчел и, неожиданно для меня, Алекс вышли первыми. Женщина держала в руках гитару, а вот Алекс шел с пимаком. Давно я не слышала, как он играет на флейте, которую сам сделал из кедра в пятнадцать лет. Пригляделась — на ней все еще были ремешки, которые я ему подарила. Я украсила их бусинами и помогла придумать Алексу рисунок, который он вырезал на основании пимака.
Рейчел вступила первой, ее тонкие пальцы плавно перебирали струны, создавая мелодичные звуки. И тут заиграл Алекс. Он пронзительного звука, потревоженные птицы на соседних деревьях встрепенулись и поднялись в воздух. Мне всегда нравилось звучание пимака, его высокий звук вызывал дрожь во всем теле. Ты тянешься за его звучанием и почти впадаешь в транс, забывая обо все на свете. Я не отводила взгляда от Алекса, следила, как щеки втягиваются, наполняя инструмент воздухов, как высоко поднимается грудь, заставляя трудиться легкие.
Засмотревшись на Алекса, чуть не пропустила, как закончилось мелодичное вступление, и из-за угла дома гуськом вышли дети. От пяти до двенадцати лет, все в белых рубашках. Шесть детей общины, не считая тех, кто до сих пор отсыпался или был слишком мал для участия в концерте. Сердце радовалось и одновременно сжималось от осознания, как нас стало много. Много — это одновременно и сила, и опасность.
Дети встали в ряд и с небольшой заминкой не очень синхронно начали петь. Слова были на шошоне, том же языке, что использует Ба во время обрядов. Мой взгляд задержался на Моргане. Он стоял с краю и заметно нервничал. Я перевела взгляд на остальных детей. Сейчас, когда они заняты таким человеческим делом — пением — он ничем не отличался. Такой же, как все. Только слух у него был лучше, а голос приятней.







