На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сотая бусина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сотая бусина

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сотая бусина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сотая бусина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Саринова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Из байки у костра на ночном привале рыцарей Прокурата:
В одной ремесленной деревне недалеко от города Либряна жила дЕвица Анастэйс. Жила в своем доме светлом и большом, унаследованном от тетушки с котом-баюном за компанию и домовихой. Жила не тужила, кстати говоря, мечтая о пламенной любви, так как магом огня была. И неплохим. Ну и дождалась. Х-хех! Правда, сначала неприятностей на свою эффектную купоросную головку. И неприятности эти романтично «испытанием любви» называются на веропрочность и порокоустойчивость. Ну и, подумаешь, кавалер девице попался с твердым кодексом чести! Испытаний данный факт всей четверке жильцов в теткином доме лишь весомо добавил.
А началась эта занимательная крайне история с бусины. Со странной такой бусины, которую девица Анастэйс однажды рано утром… нашла. Ну, пусть будет «нашла»…
📚 Читайте "Сотая бусина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сотая бусина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А ты его знаешь, этот… стишок?
- Конечно, знаю… Давай, усаживайся по удобнее и ко мне лицом, - наблюдая борьбу разгоревшегося внутри музейщика интереса со здравым смыслом, приняла я за него решение и села сама, подпихнув под пригревшегося кота свою набитую травой сумку. – Та-ак. А теперь повторяй за мной: Ветер-ветер-ветерок…
- Ветер-ветер-…ветерок, - заерзал мужчина и на всякий случай, огляделся по сторонам.
- Ты лети за бугорок.
- Ты лети за бугорок.
- Ты любовь мою найди.
- Ты… любовь мою найди.
- И сюда ее веди.
- И сюда ее… веди… Анастэйс, ты же говорила!
Ветер, до этого лишь теплой ладонью скользящий по моему затылку, вдруг ударил сразу с четырех сторон и, будто натолкнувшись на невидимые вокруг нас стены, начал медленно обходить по кругу, все ускоряясь и холодея. Вокруг нас в вихре закружились сорванные оси костеря и прилетевший из низины травяной сор, оставленный косарями. Все это зашлось в стихийном танце, устроенном, кажется всеми четырьмя ветряными братьями вместе… А мы так и сидели друг напротив друга и смотрели друг другу в глаза, видя там, как в зеркальном отражении собственный страх и растерянность.
- Мау-у!!! – первым из нас подскочил кот, а потом, вдруг, замер с выгнутой дугой спиной и прошипел. – Хус-сдос-с.
И в миг все стихло, напоследок, приземлившись мужчине на нос закруженной в круговоротепчелой.
- Что... – смахнув ее, глухо произнес Ветран. – Что здесь только что произошло?
- Вот и мне интересно… - с облегчением выдохнула я и поднялась с земли.
- Какой к хобьей матери ветер? – оглядел нас совершенно безумными глазами философ. – Какой к хобьей матери хусдос? Причем здесь он?
- Как это причем? – вперилась я в него, сверху вниз гневным взглядом. – Ты сам только что это слово сказал, а потом все сразу закончилось. Что это – хусдос?
- Видимо, ответ на вопрос кого-то из вас, - совершенно неожиданно заявил кот и нервно шлепнулся на попу.
- Ответ на вопрос? – подал голос хмурый музейщик. – И на каком языке?
- На древнейшем, естественно. А вы думали, он с вами на ладменском государственном будет болтать? – принялся нещадно тереть лапами замусоренную морду Зигмунд. – А что вы на меня так уставились? Я-то здесь причем?..











