На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Улица Венеалме» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Улица Венеалме

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Улица Венеалме" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Улица Венеалме" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ася Иолич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Седьмая книга цикла "Золотой Долины".
📚 Читайте "Улица Венеалме" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Улица Венеалме", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А потом он сказал, что не будет настаивать, но мы муж и жена и не должны стесняться, а ему бы интересно было поиграть. Он зажал его в зубах, а я уронила. Но второй я не уронила! Он весь перемазался в масле, пока доставал их из тарелки, а я вытирала его, и мы смеялись так, что у меня заболел живот. А потом он положил руку вот сюда, – сказала Гелиэр, кладя ладонь на шею Аяны и краснея, но вдруг округлила глаза и отдёрнула руку. – Что? Что с твоей кожей? Ты заболела?
Аяна метнулась к зеркалу и скосила глаза, потом схватилась ладонью за шею за ухом.
– Меня укусил большой жук, – сказала она. – Ну, знаешь, из тех, больших. Тех жуков, которые кусают. Большой. Вот такой меня и укусил. Я тёрла пальцем это место, тёрла, тёрла... Ну и, видимо, натёрла.
Она торопливо вынула гребни и опустила косу ниже, прикрывая пятна.
– Лучше закрывай окна, – посоветовала Гелиэр. – Мало ли! Сейчас по осени все начинают сильно кусаться, перед зимним покоем.
– Зимним покоем, говоришь? – вздохнула Аяна. – Я этот покой только во сне и вижу. И то, не каждую ночь.
– Ты не выспалась?
– Ездила помогать при родах, – пробормотала Аяна, укладываясь поудобнее на кровати.
– Родах? Ребёнка? Это... Расскажешь, как это? Она выжила? Говорят, это опасно и сложно...
– Я однажды присутствовала при родах рукописи, и вот это было мучительно. По сравнению с этим любые роды ребёнка покажутся райским блаженством.
Она живо вспомнила, как Харвилл с болезненными кругами под глазами сидел, склонившись над листами бумаги, яростно вымарывая что-то из записей, которые он называл зародышем книги.
– Зачем ты это так зачёркиваешь? – с интересом спросила она.
– Так надо. Иначе будет... Сейчас.
Он отложил рукопись и повернулся к ней.
– Я пишу и переписываю по много раз. Иногда я понимаю, что сюжетная линия слаба и не годится. И я вычёркиваю её, и во всех местах, где есть упоминания её героев, залатываю прорехи, натягивая другие нити из других мелких линий.











