На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь без права пересдачи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь без права пересдачи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Любовь без права пересдачи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь без права пересдачи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Каблукова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Написать вступительный экзамен за сына лорд-канцлера? Легко! Украсть у гномов-рудокопов секретное зелье? Проще простого!
Но что делать, если тебя подставил близкий друг? И угроза нависла над твоей жизнью? Только одно: вступить в сделку с начальником Департамента магического контроля и наказать виновных! Но как потом уйти незамеченной от пристального взгляда темных глаз?
📚 Читайте "Любовь без права пересдачи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь без права пересдачи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ему так нужны деньги?
— Ну вы же понимаете… творческие натуры столько вкладывают в свои произведения, что подрывают здоровье… конец близок...
Лорд-канцлер скривился, но подозвал слугу, стоявшего на почтительном расстоянии, забрал увесистый кошель и протянул мне:
— Пересчитайте!
Я улыбнулась:
— Ну что вы! Нашим постоянным клиентам мы верим на слово! Желаете забрать картину сейчас?
Канцлер окинул огромное полотно оценивающим взглядом, понимая, что в карету это явно не поместится.
— Доставьте ее к завтрашнему утру!
— Как пожелаете, — выражая почтение, я склонила голову.
Он махнул рукой и направился к выходу. Я подождала, пока двери за ним закроются и шагнула обратно в портал.
Алганиэль спала на кресле. Я достала договора, сверилась с каталогами, вписала все необходимое и положила на стол. От себя приписала, что дарю картину с сумерками в порту Национальному музею. Отсчитала из кошеля необходимую сумму, добавила туда комиссионные для эльфийки и покинула галерею.
Пабло встретил меня укоризненным тявканьем. Фамильяр не любил, когда я уходила одна на ночь.
— Извини, в галерее ты был бы слишком приметен, — я взяла лиса на руки, зарылась лицом в густую шерсть, чувствуя, как энергия огня перетекает ко мне. Пабло терпеливо висел на руках, ожидая, пока я восполню свой резерв. Я и не заметила, что так опустошила его, поддерживая образ. Иллюзии, в отличие от зелий, давались мне труднее всего. Именно поэтому я не пошла на теормаг, предпочтя факультет зельеварения.
Заниматься самоедством мне не позволили. Устав висеть, Пабло прихватил меня за руку.
— Ах, ты! — Я выпустила лиса. Ничуть не смутившись, он подбежал к входной двери и тронул лапой, оставляя очередную царапину.
— Пабло! — взывать к совести фамильяра было бесполезно, пришлось отправится на прогулку. Свежий ночной воздух и быстрая ходьба сделали свое дело. Вернувшись, я рухнула на кровать и крепко заснула.
Глава 6
Мэтр Дориан О’Шейли сидел за огромным столом. Несмотря на жару, царящую в Нимруде, в кабинете было прохладно — толстые стены Департамента магического контроля, усиленные рядом заклинаний, надежно защищали от любых воздействий магического и немагического характера, в том числе и капризов погоды.
Мундир Дориан снял, и теперь он небрежно висел на стуле для посетителей, тускло поблескивая золотым шитьем в полутьме комнаты.











