На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фрейлина Её Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фрейлина Её Высочества

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Фрейлина Её Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фрейлина Её Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Elora Phoenix) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Самый сложный выбор в моей жизни - нищета или презрение. Кто-то из великих сказал, что нет ничего дороже чести и гордости, потому что они не покупаются. А вот я бы с ним поспорила - купить можно всё, что угодно.
Впрочем, совсем не об этом я думала, приезжая во дворец по приглашению придворного мага. Мечтала о приключениях? Получай, сполна! Магия, прекрасные принцессы и смелые рыцари - держи не хочу, хоть купайся! Вот только пока не понятно, приключения это или испытания, магия или интриги, любовь или расчет?..
📚 Читайте "Фрейлина Её Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фрейлина Её Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Это не оправдание, Астор Эррендерс! Ты, как-никак, наследник, будущий виконт, и подобная отговорка для тебя непростительна!
В подобном гневе я не видела её никогда в жизни, и Ас, кажется, тоже. Не сразу поняла, что по щекам катятся слёзы. Я совсем, совсем ничего подобного не хотела!
- Бриджитхильда, - повернулась мать ко мне, и я испуганно дёрнулась. – Ты знаешь, что тебе не позволено пока что сидеть с сестрой. Вы будете наказаны, оба. Следуйте за мной.
Резко развернувшись на месте, она быстрым шагом направилась в сторону поместья.
- Я просто просил присмотреть за ней. Почему всегда за твои проступки наказывают меня? – вытирая злые слёзы, прошипел мне Астор, больно дёргая за руку. Я не нашлась, что ответить.
Усадив нас за письменный стол, виконтесса Эррендерс вручила каждому из нас по карандашу и стопке листов.
- Мы – прежде всего семья, запомните это, дети! Для вас не должно быть никого дороже ваших братьев и сестёр, и не должно быть слов более авторитетных, чем слова ваших родителей! Я надеюсь, вы хорошо запомните это.
Я с ужасом посмотрела на предстоящий объем работ. Да тут писать неделю придется! Астор, горестно вздохнув, уже взялся за карандаш, я же пока только нерешительно теребила уголок первого листа.
- Всё из-за тебя, глупая девчонка. – Прошептал Ас.
- Никаких разговоров! Не успеете закончить сегодня – продолжите завтра.
И вышла из комнаты, утешая Лисель, которая, впрочем, уже и сама видимо выдохлась и перестала хныкать. Я же начала кривым детским почерком неуверенно выводить слова, которым суждено было стать ключевыми в моей жизни ещё очень, очень надолго.
Глава 6
527 г.
Ночь я провела у кровати принцессы. Не знаю, по какой причине ещё с утра она не распорядилась прислать двух других фрейлин, которые должны были дежурить сегодня вместе со мной. И если днём я чувствовала себя в обществе принцессы лишь несколько скованно, то ночь походила на сущий ад. Бороться со сном становилось с течением времени только тяжелее, и, пожалуй, я бы не справилась, если бы не Ринда, из сочувствия предложившая подменить меня на час ближе к утру.





