На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ойса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ойса

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ойса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ойса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Гладкая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рожденная с ведьмовским даром, Ойса желает быть счастливой. Да только как тут остаться доброй сердцем и чистой душой, когда отец от нее отрекся, наставница –колдунья выгнала, а возлюбленный оборотень оказался предателем?
Один только выход, что в омут головой, или даже по ту сторону от людей не видать ей покоя?
📚 Читайте "Ойса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ойса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот она уже вновь лежит в избе на лавке и видит перед собой не речную гладь, а потолок, да травяной дым, поднимающийся к балкам.
- Очнулась дитятко, очнулась голубушка, - заворковала старуха, непривычно щуря глаза, чтоб сдержать слезы, - держись, деточка, не время тебе еще уходить, держись. Коли сейчас не ушла, так есть у нас еще шанс, вот я еще травок заварю, потягаемся со смертушкой.
Хлопнула дверь, и до боли знакомый голос затараторил:
- Бабка Шутиха, выручай!
- Чего тебе, блохастый, у меня понадобилось? - вскинулась старуха, вставая на пути у найдена, ворвавшегося в избу, - видишь, не до тебя мне.
- Ох, старая, потом объясню! – Найдет, ужом проскользнул мимо бабки, бросился на колени и заглянул под лавку, на которой ни жива, ни мертва лежала Ойса. - Тут нет! - досадливо вскрикнул он, - так куда она его спрятала?
- Да что ж ты ищешь, щенок? Толком скажи! – взбеленилась бабка. - А не то вмиг тебя за шкварник выкину!
- Гостинец проклятый, - откликнулся Найден, - видать то зеркальце, что мельник в подарок принес.
- Какое еще зеркальце? – опешила старуха. – Не знаю ни о каком зеркальце, как же это?
Юноша тем временем легко, точно былинку, подхватил на руки Ойсу. Шкура, укрывавшая девушку, тяжело сползла на пол, а вместе с ней стукнулся о доски и треклятый дар.
- Ага! – радостно завопил Найден и уже хотел схватить зеркальце, как Шутиха резко шлепнула его по рукам.
- Иш, шустрый какой, - шуганула его бабка, морщась так, точно учуяла гниль, - вещица-то и впрямь проклятая, как я ее раньше не узнала? Ладно, чего уж теперь, только такую голыми руками взять, все равно что своей назвать.
- Унесу, уж за это можете не волноваться, - оскалился Найден, и старуха поежилась. - Все сделаю как матушка повелела, - между тем шепнул Найден Ойсе, подцепляя зеркальце с пола, - а после к тебе вернусь.
- Чуяло мое сердце, что девчонка на себя беду накличет, да вот не знала с какой стороны ждать, - только и покачала головой бабка, глядя вслед убегающему со двора Найдену.
А Найден мчался через село, через лес, через поля. Бежал, что было сил, стараясь обогнать ясно солнышко, медленно тающее у линии горизонта.
Вот уже и мельница виднеется, слышно, как колесо со скрипом вращается - то утопленницы стонут от вечной муки, осталось-то чуток всего.











