На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ее высочество против! или Принц из булочной» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ее высочество против! или Принц из булочной

🔍 Загляните за кулисы "Ее высочество против! или Принц из булочной" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ее высочество против! или Принц из булочной" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сора Наумова, Мария Дубинина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если тебе семнадцать, а ты уже обручена с наследником самого могущественного из пяти королевств? Только вот кто им станет – тиран, желающий подмять под себя весь мир, или бездарь, неспособный к магии – зависит только от тебя. Смириться и покориться воле сильнейшего, или же самой воспитать себе короля – выбор не из легких.
К счастью, ее высочество Луиза точно знает, чего хочет.
📚 Читайте "Ее высочество против! или Принц из булочной" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ее высочество против! или Принц из булочной", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я должен ехать дальше, а тебе лучше молчать о том, что ты нас видела. Поняла?
— Ты преступник?
Нет, принц, которого ведут на заклание, подумал он, но вслух этого не сказал. Марте и ее работникам лучше не знать правды.
— Нет, просто еду домой. Давно там не был.
— А эта, — Марта закатила глаза, — твоя невеста?
Вот она, детская непосредственность во всей красе.
— Эм… Ну… Наверное, да.
Марта нахмурилась, но, к счастью, их перебил Франсис, заглянувший на кухню.
— Господин, там карета подъехала.
— Это за нами.
К тому моменту, как они вышли на улицу, Ленар уже добрался до двери, а за ним подкатила… хм, карета.
— Что это? — спросил Артис у Франсиса, тот пожал плечами.
— Наш транспорт, — ответил он невозмутимо.
— Да, я догадался. А что у него на крыше?
— Подсолнухи?
Со стороны внутреннего двора появилась Луиза, почему-то с влажными волосами, проигнорировала Артиса и подошла к своему магу.
— Что так долго? Что-то еще случилось?
Потом увидела цветущую и зазеленевшую карету и поджала губы.
— Ясно. Те первые магически импульсы тоже сработали, да?
— Да, ваше высочество, — подтвердил маг. — Пришлось уничтожать корни, которые пустили колеса.
Артис все-таки не выдержал.
— Ух, вот это да! Ваше цветочество, а если я буду плохо себя вести, я тоже буду цвести? О, стихи! Франсис, срочно запиши куда-нибудь.
— Нет.
— Почему?
— В прошлый визит вашего вдохновения вы обидели трёх дам одновременно.
— И ещё троих влюбил.
— Это побочный эффект.
Луиза как-то вся сжалась, напряглась, а потом круто развернулась, хлестнув Артиса кончиками тяжелых сырых волос.
— Еще не надоело строить из себя дурака? Да вы оба хороши. Дети малые и то серьезнее.
— Мы больше не будем, ваше цветочество, — раскланялся Артис, которого душил смех, несмотря на откровенное бешенство Луизы.
— И никаких глупых прозвищ!
— Да, ваше… высочество.
Луизы засопела почти так же забавно, как Марта недавно, и Артису пришлось больно впиться ногтями в ладонь — не свою, конечно, а Франсиса, — чтобы не засмеяться в голос.
— Сейчас будем обедать! — крикнул он вдогонку Луизе, но она громко хлопнула дверью, как будто мечтала прихлопнуть Артиса ею.
На стол накрывали в той же самой зале. Ее тщательно убрали пока Артис со своей маленькой ученицей колдовали на кухне, для этого и пригодились один рослый помощник и один Франсис.









