На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капойо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капойо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Капойо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капойо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ася Иолич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пятая книга сериала.
Дивный новый мир раскрывает объятия, готовый поддержать и направить, как заботливый родитель, который желает лишь лучшего своим детям... Пока они подчиняются правилам.
📚 Читайте "Капойо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капойо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Там были занавешены окна, и было не так жарко. Может, и тут попробуем так сделать?
Гелиэр с ужасом смотрела на Аяну.
- Нет-нет, - Аяна успокаивающе подняла ладони. - Нет, если ты не хочешь, оставим так.
- Втолкнул в комнату?! Вы были там одни?! Долго?!
- Ты чего так кричишь... Не меня втолкнул. Анвера! Бородатого.
- А-а.
Жаркая тишина, нарушаемая только сдавленными хриплыми стонами какой-то крупной, ошалевшей от жары птицы за окном, плыла, обтекая дом и подогревая комнату.
- Гели.
- Что?
- Как вы выживаете в такую жару?
- Я не знаю.
- Я знаю. Мне говорили. Это как море, только вместо воды – песок.
Аяна легла на ковёр и достала стебли полыни из сумки, потом обернулась к Гелиэр.
- Я возьму твою шпильку?
- Да.
Ошейник получался широким, и Гелиэр следила, как шпилька ныряет, поддевая слегка размятые стебли.
- Это приятно пахнет,- сказала она. - Это твоё растение.
- Полынь. Блохи, к счастью, так не думают, - хмыкнула Аяна.
- Блохи? У кого? - заволновалась Гелиэр. - У тебя?
- Нет. У котика. Помнишь? Я говорила. Ко мне ходит никому не нужный кот. Не знаю, откуда он там взялся, но я его прикормила. Я его вычесала, и он уже даже поправился. Вот теперь я делаю ему этот ошейник, чтобы согнать блох. Он уже несколько ночей приходит и спит у меня в кровати, представляешь? А сначала он даже подойти боялся.
- Аяна, это не очень хорошо. Айлери правильно говорила про котов. Их нельзя тащить в постель, если они бродят по улице.
- Ничего. Я их с него вычешу. Я его вычёсываю постоянно, думаю, справлюсь. И я знаю средства от парши, если мы говорим об одном и том же, конечно.
- Такое... шерсть вылезает такими пятнами. Псарь показывал на одной собаке.
- А, ну да.
- Купали? - изумилась Гелиэр. - Кота?
- Да. Гели, я хотела спросить, раз уж речь зашла. Мне прямо до одури любопытно. Откуда дэски берут эти свои...











