На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сага о розах. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сага о розах. Книга первая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сага о розах. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сага о розах. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элтэнно) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Нет, не бывать этому!" - думал про себя единственный сын императора драконов. Его буквально распирало от гнева, хотя внешне этого было не видно. Он даже смог повернуться к кузену неторопливо, со всей присущей ему грацией. А после и сказал в привычном для себя ироничном тоне.
- Ну что, братец. Кажется, нам придётся побороться за престол.
- Я не хочу войны с тобой, Снерш, - остался серьёзным соперник.
- Тогда отступись.
- Нет!
... И кто бы знал, что это "нет" определит судьбу всего мира.
Где он теперь мир Тринадцати богов?
От него осталась лишь лёгкая грусть в воспоминаниях тех, кто вынужден странствовать по дорогам вечности и никак не может встретиться со смертью.
📚 Читайте "Сага о розах. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сага о розах. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С одной стороны, вроде бы нужные данные были выяснены, а с другой…
- Ваш поступок достоин уважения, мисс, - наконец произнёс он, чтобы не молчать. - Вы многим рискнули ради счастья сестры.
- Да? Тогда почему меня все ищут? Почему меня допрашивают? – обиженно воскликнула она.
- Ищут не столько вас, сколько мисс Омико Иви. Но достоверная причина мне пока неизвестна.
- Уверена, за всем стоит этот Хранитель Неба Снорр!
- Простите, кто?
- Снорр, - повторила она, и инквизитор, чтобы объяснить свою хмурость, сказал.
- В моих бумагах значились имена Хранителя Неба Снерша и Хранителя Неба Зарраха.
- Про этих Хранителей Неба мне ничего неизвестно.
Ненадолго воцарилась тишина.
- Хм, позвольте поинтересоваться, мисс. Милорд Гилберт был вам первоначально знаком под именем господина Грейффа, так?
- Да.
- А как звали Хранителей Неба, посетивших ваш дом?
- Торах и Снорр, - ответила девушка и тут же сообразила. – Их что, тоже зовут иначе?
- Уверен, что вам посчастливилось лично общаться с Хранителями Неба Заррахом и Снершем.
- Благие Двенадцать, ну к чему столько таинственности?
- Разве вам не знакомы эти имена?
- Да откуда?! – гневно возмутилась Сабрина и, встав с кресла подошла к окну. Через него ярко светило солнце, и ей казалось, что лиф платья под его лучами высохнет быстрее. Однако, чтобы ускорить процесс, девушка снова начала водить по груди платком, превратившимся уже в самое настоящее безобразие. Страшно представить было, что ещё с полчаса назад эта ажурная вещица могла считаться дорогой и роскошной.
Да, представлять было страшно. Во всяком случае Сабрине. Она поняла, что инквизитор на неё внимательно смотрит, и взгляд его непроницаемых голубых глаз был сосредоточен именно на платке.
- Ох, простите. Я же должна вернуть его вам, - пролепетала Сабрина и, подойдя к мужчине, мужественно протянула ему платок.
«Чему быть – того не миновать!» - думала при этом она.
Инквизитор отчего-то принял свою вещь с очевидной растерянностью. То ли считал, что девушке сперва следует заняться стиркой и глажкой, то ли…
Сабрина сообразила какую именно часть тела только что протирала, но не ужаснулась своей рассеянности, а едва не рассмеялась над ней.
Она слегка коснулась пальчиками обнажённой кожи декольте, вызывавшему зависть даже у некоторых замужних дам Омьграда, и, глядя в голубые глаза, с придыханием произнесла.











