На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «С его стороны, с её стороны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
С его стороны, с её стороны

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "С его стороны, с её стороны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "С его стороны, с её стороны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Суховецкий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Младшая дочь герцога, впавшая в немилость к собственному жениху-кронпринцу и потерявшая всякую ценность для своего разочарованного отца. Желая получить с неё хоть какую-то выгоду, отец отдаёт её за единственного влиятельного аристократа, готового взять опальную леди в жены - за самого зловещего и непопулярного человека в королевстве... Мог бы я помочь ей, не допустить для неё такой судьбы? Да, мог бы. Но так уж вышло, что мне выгодно, чтобы эта девушка стала моей женой.
📚 Читайте "С его стороны, с её стороны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "С его стороны, с её стороны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Комната явно была рабочим кабинетом, заставленным шкафами и книжными стеллажами, а единственное окно было закрыто плотными занавесками, так что единственным источником света в помещении был волшебный светильник на столе, стоящем у противоположной стены, прямо под большой картой марки.
Я ещё успела обратить внимание на приметное светлое пятно у себя под ногами, словно на этом месте ещё совсем недавно находился ковёр или иная подстилка, прежде, чем моё внимание полностью сосредоточилось на человеке, который, скорее всего, через год станет моим супругом.
Вдруг стало неважно, каким я представляла себе маркиза вон Финстермарка, потому что он был прямо передо мной.
Что я знаю о нём помимо ненадёжных слухов? Зачем он отправил отцу предложение о помолвке? Что случилось между ним и кронпринцем десять лет назад?
За рабочим столом сидел молодой человек примерно моего возраста, одновременно похожий и абсолютно непохожий на моего Эдвина. Как и принц, маркиз был высок, а те черты лица, что я могла видеть, были правильными и строгими, как у их общего отца.
И маска.
Скрывающая почти всё лицо медная маска, оставляющая неприкрытой лишь примерно треть лица маркиза, невыразительная и холодная, несмотря на блеск своей начищенной поверхности.
Маска, вместе с перчаткой на одной руке скрывающая то, из-за чего маркиз получил своё нелестное прозвище — Маркварт Полумёртвый.
— Добро пожаловать в Финстермарк, моя прекрасная госпожа, — сказал маркиз, поднимаясь из-за стола.
Его голос был куда более мягким и вкрадчивым, чем я думала, и смутно знакомым.
Придерживая руками края юбки, я отодвинула одну ногу назад, согнула колени и отточенным до безупречности движением поклонилась вон Финстермарку.
— Не уверена, что мы были представлены друг другу. Меня зовут Элисия Аннет Аллесандра вон Тюринг, господин маркиз.






