На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар Леса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар Леса

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дар Леса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар Леса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Зиненко Ирина, Наталья Листвинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда нет надежды на счастливый финал твоей жизни, и самое главное, когда уже пропадает желание пытаться что-то изменить, может вмешаться судьба. Она принесет тебе дар второго шанса, и ты, и твой новый спутник не сможете отказаться. Лес не часто приносит в дар любовь.
📚 Читайте "Дар Леса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар Леса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Istaingole, quetla? — подумав, что женщина скорее всего не поймет его, он обвел рукой вокруг себя и коснулся пальцем губ, закрывая их, — Apsene inye. Taryasse nostale,[31] — чуть кивнув, он упал спиной в высокую траву, скрываясь от глаз людей, а через пару секунд, снова поднялся уже на четыре лапы. Встряхнувшись, он подошел к Заре и сел напротив нее. Губы женщины тронула улыбка. Она сосредоточилась и шикнув на сына, впавшего в полный восторг, ответила показывая на себя.
— Nare muilenya[32], — заметив взгляд волка на сыне, она успокаивающе заметила, — Hina saila.
— Autamar, aira morko[34], — проговорил волк, продолжая смотреть на Зарю, ей на мгновенье показалось, что он снова попытался улыбнуться.
— Tenn’ omentielvo, Elenarmo[35], — кивнул медведь, поднимаясь и забираясь обратно на камень, — Ступайте, — донесся до знахарки его голос, — он выведет вас обратно к селению, — вдруг он поднял голову и повернулся, встречаясь взглядом с женщиной, — Будь мудрой, Заря.
Ребенок и мать согнулись в поклонах на такой щедрый подарок. Лис молчал в кой веки, не до конца понимая какое счастье в лице такого учителя ему подвалило, но осознавая то, что его слова слышали. И не обиделись.
По дороге к камням и их пожиткам мальчик отпустил, наконец, ее руку и спросил.
— А мы будем искать мой камень, мам?
— Хозяин выбрал за тебя, — извиняющимся тоном ответила женщина. — Если это тебя утешит, малыш, то твой самый большой, это Tavaro — Дух Леса.
— Тот в центре? — задумчиво переспросил мальчик. — Он мне сразу понравился.
Он бросил взгляд на волка. — Скажи ему, чтобы приходил еще. Знаешь, у того оленя горло было разорвано.
— Скажу… Ты совсем взрослым стал, Лисенок.
Волк неслышной тенью скользил рядом, слова были сказаны, и добавлять было нечего. Он шел и думал, а не совершил ли он сейчас глупость. Волк не понимал практически ни слова из разговора Хозяина и знахарки, его познания в человеческом языке были не слишком обширными, но он улавливал эмоции. Горечь в начале разговора, облегчение и отголоски страха в конце. А сам он.





