На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Всё будет по-другому» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Всё будет по-другому

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Всё будет по-другому" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Всё будет по-другому" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталли Поттер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Они были больше, чем друзья, но долгое время не хотели верить в это. Горечь потерь выбивает из колеи, грозя депрессией, новый неожиданный поворот событий расставляет все на свои места.
Все события происходят сразу после великой битвы. Знаменитая троица едет в Хогвартс чтобы закончить свое образование. Все было бы ничего, если бы в руки к ребятам не попала таинственная книга, которая сыграет не малую роль в их жизни, разбавив при этом скучные школьные будни очередным приключением.
Сразу по окончанию этой истории я решила выкладывать ее продолжение Все будет по-другому II 5 лет спустя.
Саммари к нему:
После окончания Хогвартса прошло уже пять лет. Много воды утекло за это время: герои повзрослели и с головой окунулись во взрослую жизнь. У каждого из них были свои планы. Ничего не предвещало беды.
События произошедшие в Отделе тайн, стали диктовать им свои условия.
Пейринги остаются такими же)))
📚 Читайте "Всё будет по-другому" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Всё будет по-другому", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Над массивным упрямым подбородком полные губы большого чувственного рта изогнулись в широкой улыбке, открывая ровные белые зубы:
— Я что, прохожу специальный осмотр? — проговорил он.
— Ой, прости, — пролепетала Гермиона, опустив голову, сама поразившись своей бесцеремонности. Внезапно ей стало жарко, и она догадалась, что покраснела от кончиков пальцев на ногах до корней волос на голове.
Гарри было приятно её смущение, и он чувствовал, что не только его переполняют эмоции, всё это вызывало лёгкую эйфорию и одновременно чувство завершённости.
«Что же он должен думать обо мне, если я так глупо уставилась на него?» — подобные мысли лихорадочно метались у Гермионы в голове.
Найдя нужную страницу, она как ни в чём не бывало попыталась продолжить читать, совершенно не вникая в смысл прочитанного. Даже не поднимая глаз, она чувствовала пристальный взгляд Гарри, и ей стало от этого не по себе.
Вне себя от смущения, Гермиона живо вскочила на ноги:
— Уже поздно, я, наверное, пойду, — она обхватила книгу обеими руками и повернулась к нему спиной, намереваясь уйти.
— Постой. Побудь со мной ещё немного, — проговорил он, подойдя к ней совсем близко.
Гермиона чувствовала его тёплое дыхание, вдыхала дурманящий аромат его тела, и слегка дрожала от этого. Ощущения, которые она испытывала, когда Гарри находился так близко, были для неё пока слишком непривычны, волновали и пугали одновременно. Вдруг ей показалось, что воротник её строгого платья неожиданно стал тесным и буквально не даёт дышать, она вынуждена была его слегка оттянуть:
— Здесь очень жарко, — словно оправдываясь, промолвила она.
Но вдруг раздался какой-то грохот, и из камина посыпался мусор, загасив при этом огонь.
Они оба резко повернулись к источнику шума.
Немного поразмыслив, Гарри произнёс:
— Если срочно не исправить, то, судя по погоде за окном, здесь в скором времени будет очень холодно.
— Может, лучше предоставить это дело эльфам? — посоветовала Гермиона и подошла поближе к камину, чтобы рассмотреть причинённый ущерб.
— Глупости. Зачем их тревожить по таким пустякам, я с лёгкостью с этим справлюсь.
Грейнджер такой ответ пришёлся по душе, учитывая, какого она всегда была мнения об эксплуатации эльфов.
Гарри, засучив рукава, стал заглядывать в дымоход. Он сунул туда руку и нащупал там старое птичье гнездо: «Наверное, его порывом ветра занесло в трубу», — подумал он.
— Ну, что там? — поинтересовалась Гермиона, заглядывая из-за его спины.






