На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «"Переверните облака"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
"Переверните облака"

Жанр
🔍 Загляните за кулисы ""Переверните облака"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание ""Переверните облака"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марта Золотницкая, Перелетная Птица) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приехав в Петербург, чтобы поступить в университет, и волей судьбы оставшись без крыши над головой, Регина и не подозревает, что окажется втянутой в круговорот невероятных чудес и приключений. Где будут и тайны театральных кулис, и противостояние нечестным органам власти, и вторжение теней Прошлого в реальную жизнь. А началось все с неожиданной встречи на Невском проспекте. Что там советовал классик? "Никогда не заговаривайте с незнакомцами!"
📚 Читайте ""Переверните облака"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги ""Переверните облака"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его русский собеседник удивленно вскинул брови, но потом понимающе кивнул:
- Традиции беречь – это святое дело. Это мы понимаем. Да ведь и юный российский театр не одними переводами с французского да немецкого сыт. Вот есть у нас свой поэт и комедиограф – действительный статский советник Сумароков Александр Петрович. Да, и Волков Федор Григорьевич, самолично матушкой императрицей в звание «первого русского актера» возведенный, не токмо торжественные оды, а и пиесы комические для театру пишет. Впрочем, завтра вы как раз изволите с ним познакомиться.
- Отнюдь, - отрицательно качнул головой испанец и мягко улыбнулся. – С парой оставшихся верными нашему театру актеров. Братья Паскуале и Фелипе Гонсалес. И дочь моя прибыла со мною. Реджина Фернандес – La Reina.
- Как вы изволили сейчас сказать? Ла Рейна? Королева, значит?
- Таково ее сценическое имя, дон Эуладжин.
- Ишь, ты! Красиво заверчено. Ну а ваше сценическое имя каково, позвольте поинтересоваться, сеньор Фернандес?
- La Tirana.
- О, нет! – вельможа с шуточным испугом взмахнул руками. – Тиранов нам не надобно! Ни в жизни, ни на сцене. Мы, слава Богу, в просвещенной монархии живем. Матушка императрица труды Дидерота и Вольтера изучает со вниманием.
- О, не извольте беспокоиться, дон Эуладжин! Мое имя всего лишь означает, что в спектаклях я, обычно, играю роли суровых и деспотичных отцов.
- Но в жизни-то вы не таковы, я полагаю? Вон, улыбаетесь, как дитя, лишь только речь о дочери заходит.
- Благодарю вас, дон Эуладжин.
- И не надо больше этаких церемоний, прошу вас. Для вас отныне я не «дон», а Иван Перфильевич, соратник, так сказать, по театральному делу… Резкий звонок будильника разбил мой странный сон.
- И что это было? – бормотала я, второпях причесываясь, и давясь завтраком. - Реалити-шоу из Екатерининских времен?! То видения странные, то сны с театрально-историческим уклоном. И главное – почему вся эта инфа вдруг начала на меня валиться? И – в этом доме? Почему-то на вокзале ничего подобного мне никогда не снилось!
Так и не найдя внятного ответа на этот вопрос, я поспешила в универ.











